【摘 要】
:
<正> 摩顿楚吾尔,是流传于新疆阿勒泰地区鸟梁海、蒙恰克部落蒙古族民间的一种竖吹管乐器,据说在蒙古人民共和国和苏联都瓦自治共和国境内也都有所流传。“楚吾尔”一词,是蒙
论文部分内容阅读
<正> 摩顿楚吾尔,是流传于新疆阿勒泰地区鸟梁海、蒙恰克部落蒙古族民间的一种竖吹管乐器,据说在蒙古人民共和国和苏联都瓦自治共和国境内也都有所流传。“楚吾尔”一词,是蒙古语词的音译。在蒙古语中,该词蕴有“和谐”、“共鸣”的意思。因此,在内蒙古的一些地区,人们把拉弦乐器马头琴称作“楚吾尔”,若干人用高低不同声调同时演唱同一首民歌(低声部只唱持续长音)的一种民间长调特殊演唱形式,也被称为“楚吾尔”。而阿勒泰地区的蒙古牧民将这种竖吹管乐器称作“楚吾尔”,则是因为民间艺人在吹奏该乐器时要同时发出两个声部的音乐的缘故。(其演奏办法是:吹奏时先从喉中呼出一气鼻长音——往往与乐曲主音同高,然后再奏出旋律音。贯串乐曲始终的粗犷的喉鼻音,圆润的旋律音的共鸣音结合,构成了“楚吾尔”的特殊音色。)冠于“楚吾尔”前的“摩顿”一词也是蒙古语词的音译,意为用木
其他文献
目的:探讨对用CRRT(连续肾脏替代疗法)进行治疗的重症坏死性胰腺炎患者实施有有针对性护理的临床效果。方法:对2013年1月~2015年1月期间在我院用CRRT进行治疗的62例重症坏死性胰
燕赵大地的红色文化资源丰富,但是转化为影视作品的较少。本文从红色文化资源的重要意义入手,对河北省的红色文化影视转化现状进行阐述,并基于现状找到燕赵红色文化资源在影
外资按投资方式可分为对外借款、外商直接投资(FDI)和外商其他投资三项。从1992年开始,FDI一直是我国最大的外资来源并占绝对多数地位。 改革开放以来我国利用FDI取得了很
本文从LTE承载需求出发,聚焦运营商各层面网络接应LTE承载的解决方案,结合IPv6发展提供相应的方案部署建议。
英语网络化教学具有语言环境生动直观、真实,以学生为中心,充分体现了学生学习的自主性,内容丰富、形式多样和教师与学生、学生与学生交互性强等特点。这也要求英语教师要实
论文是一项关于北方话鼻韵尾变异的社会语言学研究。在真实时间的框架下,文章运用变异社会语言学理论调查了包头昆都仑言语社区,通过 21 名讲话人样本的定量统计分析,从语言
高中地理信息技术教育的培养目标可细化为四个方面,即基本目标——了解地理信息技术的基本知识和基本原理;关键目标——形成应用地理信息技术的意识;核心目标——培养应用地
<正> 郑蕙芳主任医师现年66岁,她师承家学,从事中医妇科临床40余载,积累了丰富的临床经验,无论调理月经,还是治疗妇科杂病,均有独到之处,在临证施治时非常重视脾胃,现将其运
<正> 在近代中国音乐史上,西方音乐最初是通过学堂乐歌大量传入我国的。本世纪末(即清光绪末年)开始兴起的学堂乐歌,都借用日本或西洋歌曲的曲调创作新的歌词。到了辛亥革命