论文部分内容阅读
古代人和现代人美学观念不同,审美观也有极大差别。我们都是在追求美,但是所追求的美应该符合不同的时代要求,而每个时代也应该拥有属于特定时代的创新。我们的社会是在不断发展的,尽管我国传统建筑当之无愧是民族珍宝,但这并不代表今后的建筑都要一味模仿传统,我们不能死守传统而停滞不前。建筑与其他艺术门类一样,有许多全人类共通的东西,可以跨越国界。每个国家的建筑都要从其他国家的设计中学习,自己本身也同时为别的国家所借鉴,适当融合,最终由传统走向现代。
The ancient people and modern people have different aesthetic conceptions, and their aesthetic conceptions are also greatly different. We are all pursuing beauty, but the beauty we pursue should meet the requirements of different times, and each era should also have its own innovation in a specific era. Our society is constantly evolving. Although traditional Chinese architecture deserved to be a national treasure, this does not mean that all buildings in the future should blindly imitate traditions and we should not stagnate to traditions and stagnate. Like many other art genres, architecture has many things common to all human beings that cross borders. Each country’s architecture should learn from the design of other countries, while itself also learn from other countries, appropriate integration, and ultimately from the traditional to the modern.