论文部分内容阅读
国人的节日如同过期的面包,也许出自上等面粉,也许光鲜的油色耀显出依然活力的营养价值,但生产标签上的日期总跟不上国人的步伐,国人走得远了,它的保质期无人关心。真的是漂洋过海而来的风情更适宜中国如此“水土流失”的国家吗?如今的文化根植远不及邻国的小片土地。我们也许意识到,并正焦虑地叹望着沙化般迅速的文化流失,但我们也只能叹望着脚下不断锐减的“土地”。“中华情结”一直以来是有的,因为中韩端午之争引起少数人振奋。可惜好像只有在那一刻,些许人突然停下手头的忙碌,或惊异或不解或作不
People's holidays like expired bread, perhaps from the finest flour, may be bright, fresh and shiny oil still showing the nutritional value of vitality, but the production date of the label always keep up with the pace of Chinese people go far, it's Shelf life no concern. Is it really the style that comes from across the sea is more suitable for China so “soil and water loss,” the country? Today's cultural roots far and neighboring countries a small piece of land. We may be aware of, and we are sighing anxiously about the rapid loss of culture in the desert, but we can only sigh with the “land” that is constantly underfoot. “Chinese complex ” has always been, because the dispute between China and South Korea Dragon Boat Festival caused a few people excited. Unfortunately, only at that moment, some people suddenly stop busy at hand, or surprised or puzzled or not