论文部分内容阅读
中秋,从湖北襄阳驱车沿着盘山公路仅一个多小时便抵达了武当山脚下,山风带着温热的水汽和草木的清香瞬间包围了我。殿字巍峨的武当武当山是我国著名的道教圣地,站在玄岳门前,眼前是层峦叠嶂的山脉,脚下便是丹江口水库。入玄岳门上至金顶,山路曲折,石阶陡峭,许多地方坡度几近垂直。沿途不时遇见停下来小憩的游人,我一边擦汗一边看着脚下葱绿的山景,这里的生态保持得十分完好,尽管身体劳累,人们依旧谈笑风生。
Mid-Autumn Festival, driving from Xiangyang, Hubei along the winding road just over an hour arrived at the foot of the Wudang Mountains, mountain breeze with warm water vapor and vegetation fragrance moment surrounded me. The towering Wudang Wudang Mountain is a famous Taoist holy place in China, standing in front of Xuan Yue, in front of a mountainous range of mountain ranges, at the foot of which is the Danjiangkou Reservoir. Xuan Yue door into the Golden Summit, winding road, steep stone steps, in many places nearly vertical gradient. From time to time to meet the stop to rest tourists, I wipe sweat while watching the lush green mountain scenery, where the ecology remains very intact, despite the physical exertion, people are still laughing and dancing.