论文部分内容阅读
本文是继作者1983年发表的《我国藏缅语动词的人称范畴》之后,根据10多年来国内外公布的新材料,以及国际上关于藏缅语人称标记的讨论,提出若干新认识:表达人称一致关系的8种基本形式,即用人称代词的声母作前后缀,用韵母作前后缀,及用整个代词作前后缀;人称前后缀不仅表现在陈述句中,同时还表现在命令句中;代词化现象不仅包括动词的人称一致关系,也应包括名词的人称领属形式。这种代词化现象的分布几乎遍及整个藏缅语族。文章还提出,代词化现象是原始藏缅语的重要特点,它的形式是可以构拟的。目前藏缅语中表现在人称代词上的差异,可能与它在句中担任的角色有关,部分藏缅语人称代词可能保留了历史上首使用过的宾格形式。
This article is based on the “new categories of Tibetan-Burmese verbs in China” published by the author in 1983, and based on the new material published at home and abroad over the past 10 years and the international discussion on the tagline of Tibetans and Burmeans, a number of new understandings are expressed: 8 kinds of basic forms of consistent relationship, that is, with the initials of the personal pronouns as prefixes and suffixes, prefixes and suffixes with vowels, and prefixes and suffixes with the whole pronoun; the prefixes and suffixes not only appear in declarative sentences, but also in command sentences; pronouns The phenomenon includes not only the coherence of the verb, but also the form of the person. The distribution of this phenomenon of pronouns almost throughout the Tibeto-Burman language. The article also argues that the phenomenon of pronominalization is an important feature of the original Tibetan-Burmese language, and its form can be formulated. At present, the difference between personal pronouns in Tibetan and Burmese may be related to the role it plays in the sentence. Some Tibetan-personal pronouns may retain the first-used form of binge in history.