论文部分内容阅读
国庆假期,我在路边偶然邂逅了它们。一筐子的黄色跃动着,还有此起彼伏的唧唧啾啾声。我蹲下,注视着笼中的小生灵。鸭贩子抓鸭时一把抓住它的脖颈,想必鸭是极其痛苦的,我的心有点慌,把鸭蹼立在我掌上,一托它的屁股就进了箱子。另一只也是这样。在回来的路上我把小鸭放在掌心上,凝视着它的眼睛,它一直不安分地动着,好奇着这个世界。回到家时,两只小生灵都拉肚子了,也许是上顿饭未吃好吧,也可能是别的原因。
National Day holiday, I accidentally met them on the roadside. A basket of yellow jumped, as well as one after another chirp chirp. I squat, watching the small creatures in the cage. When the duck dealer grasps the duck, it grasps its neck, presumably the duck is extremely painful. My heart is a bit nervous. I put the duck web on my palm and put it in the box with her ass. The other one is the same. On the way back I lay the duckling on my palm, gazing at its eyes, and it has been restlessly moving and curious about the world. When I got home, both of my little ones were suffering from diarrhea. Maybe I had not eaten on the meal, or it could be another reason.