英文的中性TA

来源 :英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:CYQWWL
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  2019年3月上旬,惊蛰刚过,春分尚远,我在“英语语言学概论”的课堂上和学生们一起探讨英文代名词的性别问题。课前查阅资料时赫然发现,OED刚刚增收了两个中性的TA,自己蛰伏一整个冬天的心境也因而惊醒。
  OED是《牛津英语词典》(Oxford English Dictionary)的简称,是当今世界上规模最大、权威性最高的英语词典。OED目前以“季度更新”的方式在线修订,固定于每年的三、六、九、十二月下旬逐批公布增修后的新词新义。时间未到,新词表还没揭晓,而我却在检索时意外地先睹为快,提前发现了隐藏于词典正文的“新成员”,觉得格外惊喜。
  这次刚从OED新鲜出炉的中性TA有两个,一个是zir(读如zeer,韵同beer“啤酒”,意为“宾格TA”或“TA的”),另一个是hir(读如here“这里”),意思与用法同zir。以zir为例,这个中性TA横跨代名词与形容词两个词类,OED的定义可综合如下:
  Used as a gender-neutral third person singular objective pronoun/possessive adjective (determiner), corresponding to the subjective pronoun ‘ze’[用来作为中性的第三人称单数宾格代名词/所有格形容词(限定词),对应的是主格代名词ze。]
  传统上英文的第三人称单数代名詞有三个,即he(他,变化从略)、she(她,变化从略)、it(它,变化从略)。近数十年来,性别中立(gender neutrality)成为英语世界的时代思潮,去性别化(degendering)成为语言使用的指导准则,“以阳性代表全体”的语法概念受到挑战,“泛指he”被批评为性别歧视。
  在这样的思潮下,英语尝试以各种方法进行自我调整,避免反映在代名词上的性别有所偏颇。在性别不明、不想明示性别、男女皆可或男女兼有的情况下,第三人称单数代名词出现了“he or she”(他或她)、“s/he”(他/她)、“单数they”(复数they不论性别作单数用)、“泛指she”(阴性she作男女皆可的泛指)等策略,林林总总,不一而足。
  除了在既有的框架下变通、挪用之外,英语中也不乏另造新词的种种努力,各式的点子百花齐放,zir和hir就是OED最新认可并在2019年3月正式收录的两个词。
  OED指出,zir是由ze(读如zee,韵同bee“蜜蜂”)和hir各取一部分缩合而成,ze是2018年6月OED新增的TA,是个中性第三人称单数主格代名词。ze的首字母z未见于其他代名词,可巧妙地避开不必要的联想,ze的末字母e同he和she,有着第三人称单数代名词的共同特征。此外,ze这个新词也受到德文sie(读如zee,意为“她”“他们”)的影响,第三人称代名词的色彩鲜明。
  至于hir(“宾格TA”或“TA的”),这是由him(宾格“他”)和her(宾格“她”)掐头去尾缩合而成,意思与用法同zir;在时间上,文献表明hir出现得比zir早。
  OED收录的ze、hir、zir真的有人用吗?答案当然是肯定的。正是有了充足的语料证据,OED才会基于描述语言现状的职责,决定将其收录纳编。OED对于这几个新词还精选了几条有代表性的书证(quotation),附上书证的详细日期和来源出处,以此作为佐证。
  关于zir,OED引用了2018年7月25日社交网站“推特”(Twitter)的一条推文(tweet),“推客”(tweeter)的昵称是@TopHat8855,内容如下:
  My kid forgot a water bottle for camp today so I had to go buy one. When I handed it to zir, I said, “You owe me $1.25.”(我孩子今天忘了带水壶去营队,所以我只好去买了一个。把水壶递给TA时,我说:“你欠我1.25美元”。)
  社交网站的文字成了OED书证的来源?是的,媒体的形态日益多元,语言的载体也在改变,OED对于语料的采撷也必须与时俱进,跨出传统的书报杂志的范畴,才能够掌握语言的最新脉动。
  比zir略早的ze和hir,OED引用了加拿大《环球邮报》(The Globe and Mail)2016年7月14日的一则报道,文中提到了跨性别(transgender)人士波代斯基(Podesky)不愿定于一的想法:
  Mx. Podesky, who passes as male, talked about hir decision to keep hir feminine name, Emma, because ze felt that it would force others to think about what an Emma could look like.(被视为男性的波代斯基君说道,TA之所以决定保留TA的女性名字Emma,是因为TA觉得这样会迫使其他人去思考Emma这个名字可能是什么样的长相)。
  至于这几个中性TA的前景,OED引述了美国《华盛顿邮报》(The Washington Post)2016年1月10日的一篇报道,进行总结预测:
  It seems entirely possible that in my daughter’s lifetime, gender-specific pronouns will sound as archaic as ‘thee’ and ‘thou’, supplanted by ‘ze’ or ‘zir’ or some neologism of the future. [在我女儿的有生之年,性别特指的代名词听起来将会像thee(“尔”)和thou(“汝”)一样古老过时,ze、zir或未来的某个新词将会取而代之,此发展看来似乎大有可能。]
  对于这几个中性TA的新词,我对其未来持保留态度。人称代名词是使用频率最高的词语之一,ze、zir、hir或其他类似的新词看似合理,不过它们的异质性太强,违和感过重,恐怕难以让广大的母语人士普遍接受。
  另外,常用的“he or she”和“s/he”累赘拗口,为人诟病已久。“泛指she”原本是女权主义对“泛指he”的回敬,模仿旧时“阳性he指称两性”的做法,虽有一定程度上的流通,却复制了he曾有的问题,而且容易让人误解,也不理想。
  我倒是看好自古即有的“单数they”(其他变化从略),这是个旧单词、旧用法,虽然仍有批评它“不合语法”的杂音,不过相较而言,其遭遇的阻力明显小了许多。OED的书证表明,“单数they”的用法首见于1375年,使用历史迄今已有600余年,其间未曾中断,在当前性别中立的思潮下更显活力,在英语世界日益普遍,就连中小型的英语词典也都予以收录认可。
  语言的发展难以预测,关于英文的中性TA,最后究竟谁能胜出?《华邮》的预测还是我的判断?我们姑且拭目以待。
其他文献
世界伊始,就有苹果。在世界最西角赫拉果园里的树上长着金色的苹果,而吃下这些苹果能让人获得永生。大力神赫拉克勒斯的苦活之一就是从仙女赫斯珀里得斯的金苹果圣园里取出一个苹果。不和女神厄里斯,因为从这些树上摘下一颗果子而引发了一连串事件,最终导致了特洛伊战争。这一争端全面导致了英雄时代的终结以及黑铁时代的来临。并不仅仅是在《圣经》里,一个被占为已有的苹果才标志着人类的堕落。  这种最平淡无奇的水果与罪孽
壮观的玉曲河大峡谷中村保与山。庞卡村的儿童。  我曾深入中国西部荒野40余次,勘探喜马拉雅以东的未登峰无数。  我著书若干本,这些著作在中国和日本都很受欢迎。我在世界各地将近20个国家作过《喜马拉雅以东》主题演讲30余次。我也因此获得了很多有影响力的国际探险奖项。  今有幸应中国《户外探险》杂志主编宋明蔚之邀,完成了一次意义非凡的专访。在此之前,我从没有对媒体完整地讲述我的一生。邛崃山脉的迟布峰。
摘 要:本文基于学生小G发展科技类语篇阅读能力的自主探究学习叙事,探讨在教师的引领、支持下,学生如何通过自主探究学习的方式形成自主学习能力和语言能力。教师采用问卷调查、档案分析、现场观察、访谈讨论、研究前后评估等方式,渐进性地引领和支持学生的自主探究学习实践,促使学生改进阅读行为、提升阅读能力,让学生的阅读学习改进行为从自发变成自觉,最终引导学生成为具有完全自主探究能力的高效学习者。  关键词:教
我的朋友吉姆1从密苏里科技大学(MST)退休后不久,在附近的奥扎克山里买了20英亩(acres)土地,在大片的林子里建了两间小木屋,每周有一半的时间,他都在这片空旷的土地上度过。他把这地方称作“月光谷”(Moonshine Hollow)——“moonshine”原指“私酒”,过去禁酒的时候(The Prohibition Time),人们的确在这儿的山谷里私自造酒;不过,吉姆不会造酒,他只是在这
摘 要:本文从《普通高中英语课程标准(2017年版)》提出的看(viewing)的能力出发,将人教版、外研版和北师大版高中英语新教材(2019年版)中的多模态教学内容与资源作为分析对象,用语料库检索工具分析其多模态特征,尤其聚焦看视类活动教学指引的新亮点,以期为当前使用新教材开展多模态教学活动的教师提供参考。  关键词:看能力;多模态;新教材;语料库;课程标准前言  《普通高中英语课程标准(201
绿绒蒿的特色就是多刺(少数的是多毛)和绢帛质感的花瓣,尤其是那如绢似帛,轻薄透亮的花瓣,让人心生爱怜,通过手绘的方式表现其透明的质感、形态的灵动,比摄影作品更能体现绿绒蒿的高贵细节。  第一幅的总状绿绒蒿(图1)画于2015年,这幅绿绒蒿用的材料是国产红盒辉柏嘉油性彩铅36色和普通的绘画白卡纸。刺和毛的画法基本一样,先用针状物在纸上划出痕迹,我用的是圆规的针脚,然后在上色的时候就可以自然留白了。画
除了经营公司精明能干,各种各样的粗活儿詹姆士也都在行,比如,刷墙,铺地,贴壁纸,架电线,在开辟新家园的过程中,詹姆士没少出力  JAMES CROSS (詹姆士)是英国REEVES ANDNEYLAN会计公司的老板,也是我的好朋友的爸爸,他的公司在全英会计公司中排名前三十位.他本人还是英国商会坎特贝雷区域的主席。  去年,应朋友之邀,我在他们家过了传统的圣诞节,也了解了英国商人的生活。    谷
欧洲的面积大概有一千万平方公里,由四十几个大大小小的独立国家组成。这些国家基本上都有各自的语言,但多为一个共同的祖先开枝散叶形成的后世子孙,故有不少大同小异的地方。  欧洲历史上曾有一种共同语言,那就是Lingua Latina(拉丁语)。它起源于拉丁姆地区(今意大利的拉齐奥地区),最初只是台伯河岸一个小村庄的方言,后来在历史的长河中逐渐发展和壮大。在罗马帝国时期,拉丁语在宗教、科学、艺术领域都是
美国电影中有无数从不同角度反映战争的,尤其是导致美国成为超级大国的第二次世界大战。2014年10月上映的《狂怒》(Fury)成为其中最新的一部,并取得了票房与评论俱佳的成绩。本片由大卫·阿耶(David Ayer)导演,布拉德·皮特(Brad Pitt)、什耶·拉博夫(Shia LeBeouf)和洛根·勒曼(Logan Lerman)等主演,反映二战尾声美军坦克“狂怒”号五位成员的心路历程。影片投
前不久,“盲盒經济”突然崛起。“盲盒”俘获了大量忠粉的心,人们对之入迷。有一对夫妇为此四个月花了20万元,还有一位60岁的玩家,一年花费70多万元购买盲盒。数据显示,某二手购物平台过去一年有30万盲盒玩家在其平台交易。  盲盒里面通常装的是动漫、影视作品的周边玩偶,或专门设计出来的玩偶。但盒子上没有标注,只有打开盒子才会知道自己抽到了什么。这和买彩票颇为相似,都有赌运气的成分。  单个盲盒的价格通