论文部分内容阅读
古朴雄伟的梁山,自北宋以来,常是农民起义军的根据地。我国古典名著《水浒》中所描写的当年英雄聚集的八百里梁山泊即指该地,如今在山东省梁山县境内,名胜很多,正在形成一个旅游的热点。斗羊,是梁山一带历史悠久的民间娱乐习俗。《北史》载:“正月,乡人买雄羊,各赴场相角决胜负。至群殴不能禁,围观者千数”。每逢庙会集日和农闲时节,四邻八乡的斗羊爱好者相约聚集在一起,“轮番上场,驱羊角逐,自朝至暮,争斗不息,动人心魄”。围观者“呐喊助威,甚是热闹”。斗羊有一套约定的规则,参加赛斗的羊,须先作报名挂号,然后根据羊的体重、年龄分出级别,择取相当的匹配,羊主同意后,方可抵斗。斗羊场地一般长60米、宽8米,名为泥地或草坪。如场地过硬不宜羊扒地助跑,冲斗力就不好发挥。
The ancient and magnificent Yangsan, since the Northern Song Dynasty, is often the base for peasant uprising. The 800-mile mountain that the heroes gathered in the classic “Water Margin” of our country is now referred to as the place. Nowadays there are many famous spots in Liangshan County, Shandong Province, and a hot spot for tourism is being formed. Fighting sheep, Liangshan area is a long history of folk entertainment. “History of the North” contains: “The first lunar month, the villagers buy a male sheep, the final phase of the match to the field to the group can not be banned, onlookers thousands.” Every temple gathering day and slack season, around the eight towns of the goat lovers gathered together, “turn to play, go fight, from the dynasty, the fighting endless, moving”. Onlookers “cheer cheer, very busy ”. The sheep have a set of agreed rules. The sheep participating in the race must first register for registration, and then rank them according to the weight and age of the sheep, choosing a suitable match. Sheep field is generally 60 meters long, 8 meters wide, called mud or lawn. Such as the venue should not go raw Lamb Paladin, punch force is not good to play.