论文部分内容阅读
如果“小甜甜”布兰妮和帕丽斯·希尔顿今年圣诞节打开长筒袜时发现一块煤渣,她们应该不会感到惊讶。一项针对美国儿童的民意调查发现,“圣诞老人淘气榜”的冠亚军应该非这两位“名媛”莫属。
If Britney and Paris Hilton found a cinder when they opened stockings this Christmas, they should not be surprised. A public opinion poll for American children found that the “Santa Claus Naughty List”’s crown and runner-up should not be the two “celestial”.