理想与现实的背离——浅析韦努蒂异化翻译理论的现实局限性

来源 :山西财经大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:guomenling
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
韦努蒂异化翻译理论的目的在于通过异化翻译的手段抵制通顺翻译,抵制英美文化霸权。然而,采用异化翻译策略的典型异化译本《红楼梦》杨宪益译本在英美国家不尽如人意的读者接受现状,在一定程度上可以反映出韦努蒂异化翻译理论在文本实践功能方面存在着局限性。
其他文献
以佛山的加勒比松林(Pinus caribaea)为对象,研究了其地表径流及N和P流失量特点。结果表明,有凋落物加勒比松林和无凋落物加勒比松林的年径流量分别为12.6和51.8mm,其中夏季占90%以上。2种林分的地表径流量和降雨量的关系遵循线性方程。除2007年7月和2008年2月外,各月地表径流N浓度为有凋落物加勒比松林大于无凋落物加勒比松林,浓度的差异主要是因为年径流量不同引起的。总体来看,
随着城市化进程的推进,人防工程的面积在不断地增加,有效地提高了城市防护能力,但是同时也为人防工程管理工作带来了严峻考验。文章介绍了部分城市人防工程维护管理工作探索
目的 分析我院2000-2009年肝脏相关疾病住院患者疾病谱的变化方法 对2000-2009年因肝病相关疾病在我院东、西2个传染科病区住院的9020例患者,按照急性肝炎、慢性肝炎、肝硬化
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技