广西民俗文化英译词的对外传播效果研究

来源 :唐山文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gloria2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
广西是少数民族聚居地,具有丰富的民俗文化,研究民俗文化的英译,对研究广西民俗文化的传播具有重要的意义。本文通过谷歌引擎,搜索和比较民俗文化词的不同英译版本的使用频率,并发现对外传播效果最好的是使用'意译法'或'混合法'翻译策略的英译词。
其他文献
土地制度是农村经济发展和社会稳定的关键所在。目前在我国广大农村推行的农村土地使用权流转由于存在产权制度安排、需求与供给不足以及随意改变土地农业用途和租地企业经营
【摘 要】 目的:分析妇产科手术切口子宫内膜异位症治疗效果。方法:选取从2012年1月-2014年8月收治的60例妇产科手术切口子宫内膜异位症患者,随机分为对照组(30)与治疗组(30),对照组采取手术治疗,观察组在手术治疗基础上联合药物治疗,对比两组疗效。结果:治疗组有效率为96.67%,对照组为80.00%,治疗组明显高于对照组(P5cm,首先需采取药物对症治疗,缩小病灶,能降低手术风险,同时
湿漉漉的云朵盛满了水,它尽力维持这平衡已经一天了。这小心翼翼的保护无奈敌不过风的大手,只不过是那水袖轻拂,这艰难的平衡终被打破。漾出的水珠,终归落到人间化作雨露。长
期刊
我国法律语言的失范问题严重,影响了法律的权威性和正确适用,降低了人们对法律的信仰程度。法律语言的规范化建设包括立法语言的规范化、执法和司法语言的规范化。法律语言规范
引子民国十五年(1926年)腊月初八,天真冷啊。半夜里天上飘下了雪花。到雄鸡报晓时,那纷纷扬扬的雪花已经变成了硕大的雪片。从天上飘洒下来的雪片如同大块的棉絮,几步之外就是
(原载《芦笛》2017年第2期)1傻顺儿从麦秸垛里拱出来时,天还没有大亮。中秋天气,麦秸垛里的那个小窝和外面已经有了些温差,这使傻顺儿接连打了三四个把脑袋震得发晕的喷嚏,同时
一过去的几十年时光,经常放电影般在脑中有序掠过。可是,和大姐共同生活的几岁光阴,偏偏阻隔在我的灵智开启之前。我和大姐中间隔着俩姐俩哥,一头一尾相隔十几岁,大姐在我蒙
一切基于礼乐的立场或以礼乐为研究对象作出的哲学阐释与发挥,都可名为“礼乐哲学”,它是对传统礼乐的哲学意蕴及相关哲学思想的高度概括。朱熹在对礼乐经籍进行注解以及总结礼乐实践经验的基础上所阐发出来的哲学观念,即构成了其礼乐哲学思想。朱熹的礼乐哲学思想会通礼学与理学,在应对佛老“异端”思想文化的冲击、维护儒学“道统”的时代背景下,于哲学与伦理学等方面形成的理论方法与实践原则等对今天的中国有着重要的借鉴价值。尤其是在传统礼乐的当代诠释与实践原则,以及传统礼乐在当代社会价值体系的养成方面,朱熹的礼乐哲学思想在方法论
国际货币制度重构的路径分析是基于已有经验和理论对未来可能的主观近似模拟描述;因此分析侧重于以实证的方法描述规范的可能,从而说明在设计重构方案时可能需要关注的问题。
论述了知识产权法对数据库保护的现状,被保护的数据库类型,指出了在数据库建设和应用方面需要注意的知识产权问题,提出了合理使用数据库的方法。