论文部分内容阅读
澳门自古以来就是中国的领土。自 1 6世纪以后 ,葡萄牙殖民者开始一步步侵占澳门。1 887年 ,通过《中葡友好通商条约》,正式确定了葡萄牙人对澳门的管制及葡人的居留权、贸易权和一定的自治权。 1 999年 1 2月 2 0日 ,中国政府恢复对澳门行使主权。根据中华人民共和国澳门《基本法》规定 ,回归后的澳门政治上实行“一国两制”和“澳人治澳”,经济上则因地制宜、扬长避短 ,与大陆优势互补 ,发展以旅游博彩业为主的四大支柱产业。因而 ,回归后的澳门 ,发展前景必将十分广阔
Macao has been China’s territory since ancient times. Since the 16th century, Portuguese colonists began to gradually occupy Macao. In 1887, through the Sino-Portuguese Treaty of Amity and Trade, the Portuguese formally established their control over Macao and the right of abode, the right of trade and a certain degree of autonomy of the Portuguese. On January 20, 1999, the Chinese government resumed its exercise of sovereignty over Macao. According to the “Basic Law” of Macao, People’s Republic of China, after the reunification, Macao implemented “one country, two systems” and “Macao people governing Macao” politically. In economy, however, it is based on the principle of using the best of both worlds to avoid weaknesses and complement each other’s strengths to develop the four pillars of the tourism and gaming industry industry. Therefore, after the return of Macao, the development prospect will certainly be very broad