论抗战时期外国戏剧的中国化改编——以李健吾对莎士比亚两部悲剧的改编为例

来源 :廊坊师范学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuye1580772
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
戏剧在抗战宣传中起到过至关重要的作用,抗日战争时期众多的戏剧工作者纷纷以笔为枪,创作或改编出了大量鼓舞民族士气的戏剧作品。著名剧作家李健吾亦于此时适时地将英国的经典莎剧《麦克白》与《奥赛罗》改编为中国的抗战讽喻剧《王德明》和《阿史那》。李健吾在改编的时候虽承袭了原剧的大体脉络,却在时代背景、人物性格以及诸多细节方面做了深入的中国化改编,以使其更为符合抗战时期的文化语境,达到易于接受、动员抗战的效果。
其他文献
市场本周如预期的出现了震荡反弹的拉升行情,但整体表现的并不强,量能因素是市场上升最主要的制约力量,本周市场整体走成了无量无速的震荡反弹。笔者在上周的专栏文章《运行A
<正>《临床儿科杂志》是由上海市儿科医学研究所、上海交通大学医学院附属新华医院主办的儿科专业学术期刊。本刊遵循面向基层、面向临床,普及与提高相结合的办刊宗旨,反映本
一“课改,必须改课”。这是国家督学成尚荣先生对发轫于世纪之初的新一轮基础教育课程十年改革的概括和判断。然而,数学课堂不管怎么改,其根本性的价值取向不能变,那就是“为学生
学校举办四十周年校庆,安排我举办画展.我一反总用前言、序言、作者的话等常规,翻箱倒柜,寻找起我往昔的照片,以作自我介绍.五十年代的相册、六十年代的相册、各个时期的相册
有着“民族数码消费电子领域第一品牌”之称的爱国者再次重拳出击。近日,爱国者推出了一款时尚小巧的数码便携音箱——爱国者酷音王F070i。这款音箱可以为市面上多数数码设备
本文以电影的跨文化传播为主题,通过对50位不同国籍的受访者的半结构式访谈,在全球语境下就中国电影的海外传播进行了探讨。关于中国电影产业海外传播的建议为下述两点:首先
2006年8月,国务院办公厅举办了全国政府系统政务信息化建设研讨班的学习交流活动。在为期十天的会议当中,来自全国各地的电子政务建设管理工作人员从电子政务发展目标和方向、
证券市场中,最不缺的就是机会,即使是大盘走弱的时候,也照样会有个股涨停。但是,对多数业余投资者来说,那也许只是一种诱惑。因为,如果机会无法把握,就不能说是机会,甚至还会
虚拟仿真实验教学作为一种新的实验教学模式,在基础医学的教学中发挥着重要作用,尤其在丰富教学资源、节约实验成本、突破时空限制等方面有着传统实验无法比拟的优势。包头医