论文部分内容阅读
山东,孔孟之乡,齐鲁文化几千年来作为中国文化的代表而影响深远。中国茶文化在形成和发展中,融合了儒释道文化,并演变为各民族的礼俗,成为优秀传统文化的组成部分,饮茶之礼也逐渐成为人们生活的准则和规范。古代的茶礼渗透到政治制度、伦理道德、风俗习惯等各个方面,以此产生了饮茶行为的礼节——茶礼,成为中华礼仪文化的重要组成部分。哪怕一个微不足道的主题,以茶为载体,便能变得风雅起来。
Shandong, the hometown of Confucius and Mencius, and the Qilu culture have had far-reaching impact on behalf of Chinese culture for thousands of years. In its formation and development, Chinese tea culture has integrated the Confucianism, Buddhism and Taoism culture and evolved into the customs of all ethnic groups. It has become an integral part of outstanding traditional culture. The ceremony of tea drinking has also gradually become the norm and standard of people’s life. The ancient tea ceremony infiltrated various aspects such as the political system, ethics, customs and habits, which resulted in the etiquette of tea drinking - tea ceremony, which became an important part of Chinese ceremonial culture. Even a trivial theme, with tea as the carrier, can become elegant.