论文部分内容阅读
梁启超曾说,唤起吾国四千年之大梦,实自甲午一役始也。甲午战争作为近代中国的转折点,影响既深且远。中国有句古话:知耻而后勇,但我们首先要清楚中国到底败于何处。多年来,人们都习惯性地把战争失利的责任归于慈禧太后和北洋海军的腐败上,不仅如此,许多专家学者也推波助澜,不加考证而想当然地相信这个结论,在各种媒体上告诉人们,北洋水师生活如何腐化、指挥如何失误,慈禧太后如何误国、挪用海军军费修建颐和园等等。有这样的领导、这
Liang Qichao once said that it aroused the great dream of four thousand years in our country and that it has also started since the beginning of the noon. The Sino-Japanese War as a turning point in modern China has profound and far-reaching implications. There is an old saying in China: shame and courage, but first we must make it clear where China is defeated. Over the years, people have customarily assigned the responsibility for the defeat of the war to the corruption of the Empress Dowager Cixi and the Northern Navy. Not only that, many experts and scholars have fueled this test without any reference. They have taken various media to tell people, How to corrupt the life of the Northern naval architect, how to command mistakes, how Empress Dowager Cixi misappropriated the navy to build the Summer Palace and so on. There is such a leader, this