论文部分内容阅读
迈克尔·约翰逊的胜利成为体育年的高潮4.年的筹划和准备,4年的压力,迈克尔·约翰逊最终在今年8月的一个炎热的夜晚以强有力的冲刺,在200米比赛中跑出19秒32的成绩,这不仅改变了亚特兰大奥运会的面貌,而且也改变了约翰逊本人的生活。亚特兰大奥运会是一次令人不快的运动会,本届奥运会受到商业化、交通问题、技术问题和市中心发生的灾难性炸弹爆炸的困扰。约翰逊和他的队友最后挽救了这届运动会。经过一年的游说,有关当局最后的游说,有关当局最后同意更改奥运会的比赛时间表,使约翰逊能够成为奥运会史上第一位囊括男子200米和400米两项冠军的运动员。在200米比赛中,约翰逊起跑不好,但是,他最后还是把这个项目的世界纪录抛到后头。
4. Michael Johnson’s victory became the year of sports year 4. Planning and preparation for the year, 4 years of pressure, Michael Johnson finally came out in a 200-meter race with a strong sprint on a hot night in August this year Seconds 32 results, which not only changed the face of the Atlanta Olympic Games, but also changed Johnson’s own life. The Atlanta Olympics is an unpleasant sporting event that has plagued the Olympic Games with commercialization, traffic problems, technical problems and catastrophic bombings in the city center. Johnson and his teammates finally saved the Games. After a year of lobbying, the authorities finally lobbied the authorities finally agreed to change the Olympic Games schedule so that Johnson could become the first athlete in the history of the Olympic Games to encompass both men’s 200m and 400m. Johnson started poorly in the 200-meter race, but eventually he dropped the world record for the project.