论文部分内容阅读
这是中国一代企业家的共同困境:打下江山却很难基业长青,有产业梦想却倒在了路上,为社会创富却有很多生命中不能承受之重接下来,谁是下一个朱新礼?这是他个体的故事,还是群体性的症状?汇源并购是一场“灵魂之争”吗(《商业周刊》曾经报道被达能收购的一家美国公司是“把灵魂卖给达能”)?如果企业家们部有“朱新礼倾向”的话,这甚至变成一种主流商业文化,对中国的经济究竟意味着什么?
This is a common predicament of Chinese entrepreneurs of the first generation: It is hard to lay a foundation but there is an industrial dream but it is on the road to create wealth for the society, but there are a lot of life can not afford the weight Next, who is the next Zhu Xinli? Is this a story of his own, or a group symptom? Huiyuan M & A is a Soul Challenge? (BusinessWeek once reported that a U.S. company acquired by Danone was “selling soul to Danone” ) If entrepreneurs have “Zhu Xinli tendency”, this even becomes a mainstream business culture, what does it mean to China’s economy?