论文部分内容阅读
近日去杭州看望一位做服装的朋友,她在杭州、上海、绍兴、宁波分别开了四家女装品牌专店,而其中沪、绍、甬三家店都分别交给曾经和她一起打工时认识的小姐妹打理,聘请她们做店长,全权管理店铺的进、销、存及店铺日常管理工作。令人鼓舞的是:这三家店铺的业绩都非常之好,甚至有超过我朋友自己打理的在杭州的店铺。我问朋友:你为何这么相信他们?万一他们把衣服卖了,将钱卷跑咋办?或者在经济上做手脚呢?这样的事在服装终端行业已屡见不鲜。我的朋友轻轻地一句回答:我相信她们。正是这五个字,我在思索:这或许就是管理的魅力所在。于是我向朋友提议,我们开车去看
Recently, I went to Hangzhou to visit a friend who was a costume designer. She opened four women’s clothing specialty stores in Hangzhou, Shanghai, Shaoxing and Ningbo respectively. Among them, the Shanghai, Shaoxing and Handan stores were each handed over to work with her. The younger sisters took care of them and hired them as store managers to fully manage the day-to-day management of stores’ sales, sales, stores and stores. Encouragingly, the performance of these three stores is very good. There are even more shops in Hangzhou than my friends do. I asked my friends: Why do you believe in them? Should they sell their clothes, run the money, or do things economically? Such things have been common in the clothing industry. My friend answered with a gentle sentence: I believe in them. It is these five words that I am pondering: This may be the charm of management. So I suggested to my friend that we drove to see