论文部分内容阅读
《健康时报》有一篇文章说,上海目前已经成为我国癌症的高发地区之一。据“上海疾病预防控制中心”的监测数据显示:现在每100名上海人中就有超过1人患癌症,其中又以肺癌、结肠癌、乳腺癌的上升率为最快。有专家说,这是因为上海的社会经济发展以及上海人的生活方式发生改变所致。对于此种说法,我总有点儿怀疑。要说社会经济发展,人家美国、日本比我们发达得多,但也不曾听说过
An article in the Health Times stated that Shanghai has now become one of the most prevalent areas of cancer in China. According to the monitoring data of the Shanghai Centers for Disease Control and Prevention, more than 1 in 100 people in Shanghai now suffer from cancer, among which the rate of increase in lung cancer, colon cancer, and breast cancer is the fastest. Some experts said that this is due to the socio-economic development of Shanghai and changes in the lifestyle of Shanghai people. For this argument, I always have a little doubt. To say that socio-economic development, the United States and Japan are more developed than we are, but they have never heard of it.