论文部分内容阅读
南疆、南疆工作、南疆民政,对我们多数人而言有点陌生,并不熟知。我们知道,美丽多姿、连绵不断的天山横亘准噶尔盆地和塔里木盆地,把广袤无垠的新疆分为南北两半;却不一定清楚,位于天山以南被称之为南疆的地区包括四个地州:和田地区、阿克苏地区、喀什地区和克孜勒苏柯尔克孜自治州。我们知道,南疆是一个多民族聚居的地区,具有浓郁的民族特色;却不一定了解,维吾尔、塔吉克、柯尔克孜等民族的艺术、风情有怎样的魅力,其神秘而美丽的人文景观是什么。
Work in southern and southern Xinjiang and civil administration in southern Xinjiang are not familiar to most of us. We know that the beautiful and continuous Tianshan spans the Junggar Basin and Tarim Basin and divides the vast expanse of Xinjiang into northern and southern halves. It is not necessarily clear that the area south of Tianshan called southern Xinjiang consists of four areas State: Hotan, Aksu, Kashi and Kizilsu Kirgiz Autonomous Prefecture. We know that southern Xinjiang is a multi-ethnic area with rich ethnic features. However, it is not certain that the arts and customs of the Uyghur, Tajik and Kirghiz peoples have their charm and what is their mysterious and beautiful cultural landscape.