论文部分内容阅读
文章主要论述鲁迅与沦陷区文学的关系。抗日战争爆发后,中国优秀的爱国分子高举鲁迅的旗帜,坚决反对日本的侵略,主张抗战救国。东北沦陷区和华北沦陷区的乡土文学写作,揭示了沦陷区人民真实的生存困境与不屈不挠的民族生存意志,延续了鲁迅开创的乡土小说写作传统。南方沦陷区杂文作家没能继续坚持鲁迅风的写作风格,但其文学创作取得了骄人的成就,也为抗日救国运动尽了自己最大的努力。
The article mainly discusses the relationship between Lu Xun and the literature of enemy-occupied area. After the outbreak of the Anti-Japanese War, excellent Chinese patriots held high the banner of Lu Xun, firmly opposed Japan’s aggression and advocated that the war be rescued by the nation. The native literature of the enemy-occupied areas in northeast China and the enemy-occupied areas in North China revealed the real predicament of the people living in the occupied areas and their indomitable will of national survival, thus continuing the tradition of native-fiction writing pioneered by Lu Xun. Essayists in the occupied areas in southern China failed to continue to adhere to the writing style of Lu Xun’s style of writing, but their literary creation has made remarkable achievements and also made their utmost efforts for the anti-Japanese national salvation movement.