非外来語のカタカナ表記の実態について

来源 :日语教育与日本学研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangrui1006
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1はじめに語を分類する場合の基準の一つは語種である。「本来語(固有語)と借用語(漢語および外来語)の二つに大きく分ける方法もあるが、一般的には、和語·漢語(?Ⅱ-2「和語と漢語」)·外来語(?Ⅱ-3「外来語」)の三つに分けるのが普通である。」(『日本語教育ハンドブック』2004:355)カタカナ語といえば「主として外来語をさす。しかしながら、非外来語である、和語や漢語 1 は じ め に に を を 分类 す る 場合 の 基准 の つ は は 語 で あ る. The method of using two pronunciations of idioms (idioms) and borrowing borrowings (idioms of Chinese and foreign languages), Japanese and Japanese (Ⅱ-2 “和 語 と 汉語) Language (? Ⅱ-3 ”Loanwords“) three つ に sub-け ru の が ordinary で あ ru. (”Japanese Language Education" 2004: 355) カ タ カ ナ と と い え ば 「と と し て 外語 を さ す. し か し な が ら, Non-Foreign Languages ​​で あ る, 和 语 や Chinese
其他文献
现在的高职学校承担着为国家培育综合型创新人才的重要使命,所以,其开设的专业教育、创新创业教育、通识教育这三大教育应该在教学过程中互相配合,相互促进.但当前高职院校没
“互联网+”时代,基础教育教与学的方式变化,促进了教师信息素养的变化.本文以初中英语作业设计内容及意图的变化为例,阐述初中英语教师信息素养的变化.
在初中实验教学的过程中,部分初中化学教师害怕实验发生意外,在教学的过程中,牢牢把握课堂教学的主动权,让学生严格按照相应的操作步骤,开展相应的化学授课,并未向学生提供展
语文是所有学生贯穿整个学生生涯乃至终身的一门学科,基于此培养初中生语文的学习能力及综合素养至关重要.初中阶段的学生一方面要改变小学语文的学习方法,另一方面还要为高