论文部分内容阅读
这篇文章教你如何调整过于乐观的前景,以避免时间计划和预算双双落空。对于未来,人们往往会想得比经验和现实告诉我们的更加美好。心理学家把这种现象称为“乐观主义偏爱”。在商业和管理中,这种偏爱既是祝福,又是诅咒。以色列裔美国心理学家卡尼曼因为他在判断和决策方面的研究成果于2002年获得诺贝尔经济学奖,并成为全球行为金融学的教父。他的研究表明:经济学并非基于人类合理行为的一个领域,事实上,它充满了认知上的偏爱。
This article teaches you how to adjust for over-optimistic prospects to avoid losing both time planning and budgeting. For the future, people tend to think better than experience and reality tell us. Psychologists refer to this phenomenon as “optimist bias.” In business and management, this preference is both a blessing and a curse. Kahneman, an American-American psychologist, won the Nobel Prize in Economics for his research in judgment and decision-making in 2002 and became the godfather of global behavioral finance. His research shows that economics is not based on a field of reasonable human behavior and in fact it is full of cognitive preferences.