Jasmonic acid carboxyl methyltransferase regulates development and herbivory-induced defense respons

来源 :Journal of Integrative Plant Biology | 被引量 : 0次 | 上传用户:kloi00
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Jasmonic acid(JA) and related metabolites play a key role in plant defense and growth. JA carboxyl methyltransferase(JMT) may be involved in plant defense and development by methylating JA to methyl jasmonate(Me JA) and thus influencing the concentrations of JA and related metabolites. However, no JMT gene has been well characterized in monocotyledon defense and development at the molecular level. After we cloned a rice JMT gene,Os JMT1, whose encoding protein was localized in the cytosol, we found that the recombinant Os JMT1 protein catalyzed JA to Me JA. Os JMT1 is up-regulated in response to infestation with the brown planthopper(BPH; Nilaparvata lugens). Plants in which Os JMT1 had been overexpressed(oeJMT plants) showed reduced height and yield. These oe-JMT plants also exhibited increased Me JA levels but reduced levels of herbivore-induced JA and jasmonoyl-isoleucine(JAIle). The oe-JMT plants were more attractive to BPH female adults but showed increased resistance to BPH nymphs,probably owing to the different responses of BPH female adults and nymphs to the changes in levels of H_2O_2 and Me JA in oe-JMT plants. These results indicate that Os JMT1,by altering levels of JA and related metabolites, plays a role in regulating plant development and herbivore-induced defense responses in rice. JA carboxyl methyltransferase (JMT) may be involved in plant defense and development by methylating JA to methyl jasmonate (Me JA) and thus influencing the concentrations of JA and related metabolites. However, no JMT gene has been well characterized in monocotyledon defense and development at the molecular level. After we cloned a rice JMT gene, Os JMT1, whose encoding protein was localized in the cytosol, we found that the recombinant Os JMT1 protein catalyzed JA to Me JA. Os JMT1 is up-regulated in response to infestation with the brown planthopper (BPH; Nilaparvata lugens). Plants in which Os JMT1 had been overexpressed (oeJMT plants) showed reduced height and yield. These oe-JMT plants Also showed increased levels of JA levels but reduced levels of herbivore-induced JA and jasmonoyl-isoleucine (JAIle). The oe-JMT plants were more attractive to BPH female adults but showed increased resistance to BPH nymph s, probably due to the different responses of BPH female adults and nymphs to the changes in levels of H 2 O 2 and Me JA in oe-JMT plants. These results indicate that Os JMT1, by altering levels of JA and related metabolites, plays a role in regulating plant development and herbivore-induced defense responses in rice.
其他文献
期刊
和往年的情人节一样,大街小巷弥漫着甜蜜的味道.rn迎面一对小情侣,女孩手里拿着棉花糖,和男朋友喃喃细语.看到女孩灿若桃花的笑脸,林晓溪的心里不由得动了一下.rn“此刻,袁浩
English teaching and learning in China are more inclined to focus on correcting linguistic errors rather than analyzing thought patterns. However, thought patte
期刊
Vocabulary is important in language and language acquisition, but it did not catch as much attention as it deserved for a long time. In this thesis, I’ll go th
期刊
【摘要】在当前经济发展迅猛,社会不断进步,人们的生活水平不断提高的时代背景下,广告以其广泛的宣传覆盖面而被人们所了解和接受,广告语在语言功能以及问题方面都具有特殊的表现内容和形式,然而英语已经成为全球常用的语言,在各个领域被广泛运用,特别是在传播媒介上,更是随处可见英语的表述。英语广告语是一种使用广泛的实用性文体,有它自身独特的风格和特点。本文分别重点探讨了英语广告语中的词汇特征、句法特征、修辞特
摘 要:在新课改的形势要求下,高效课堂显得尤为重要。高效课堂对教师来说, 要转变自己的角色,改变自己的观念,在进行课堂教学之前,要认真做好各方面的充分准备,在教学课堂上,采用现代多角度的教学方式来提高教学效果,以此来提高教学质量,使得学生能够获得最大程度的发展。  关键词:高效课堂;教学效果;教学质量  一、教师要做好角色的转换、观念的转变  打造现代高效教学课堂,首先教师应做好角色的转换。教师的
【摘要】英汉翻译不仅是英汉两种语言之间的意思转换,也是两种文化的信息传递。翻译通过语言这种载体的转换实现两种文化间的交流。而这种跨文化的交流是在一定语境中进行的,并且每个语境都有它自己独特的风格和特色,所以语境尤其是文化语境制约着翻译的过程以及翻译方法的选择。  【关键词】文化语境 翻译 影响  语言是人类互相了解和交流的社会交际工具,是文化的载体,是文化表达和传播的重要手段。语境即语言使用的环境
【摘要】传统翻译理论认为译者必须遵照原作者的思想意图,忠实地再现原作的内容与风格,且多采用归化的翻译策略,而解构主义概念的提出,彻底颠覆了这一理论传统。本文通过对解构主义理论的阐述,总结了其对传统翻译理论三个方面的影响,并结合这些影响,进一步探讨解构主义翻译观的进步性与不足之处。  【关键词】解构主义 传统翻译理论 影响  解构主义(deconstructionism),也谓之后结构主义,源于20
基因表达产物蛋白质的亚细胞定位是解析基因生物学功能的重要证据之一.近年来出现的超分辨率光学成像技术已成功应用于人类和动物细胞中,预示着显微成像技术继激光共聚焦技术
【摘要】美国翻译理论家尤金·奈达提出“功能对等”的翻译理论,主张让译文和原文在语言的功能上对等,而两种语言翻译的不对等性是译者最困惑的问题。在翻译实践中,文化背景、思维认知及固有的本族语使用差异,使译者在翻译过程中出现很多困难。英语和汉语是建立在不同文化基础上的两种语言,文化差异将会给英汉翻译带来一定的影响,只有了解英、汉两种语言风格的异同,文化背景知识和不同的民族心理状态,才能成功进行翻译交际。