论文部分内容阅读
黄岩岛中菲第一波博弈风波稍事消停,东海钓鱼岛又接连掀起波澜,花招迭出,而此前黄海也不时显现美日韩等国军演的舰影……中国周边海域为啥变得如此闹腾?这背后是否有“黑手”操控?其真正目的和战略意图又何在?近些年来,我国周边各海域纷争不断,形势相当严峻;不仅以往“岛屿被侵占、海域被瓜分、资源被掠夺”的状况没能得以缓解,反而日渐加剧恶化,甚至时常
Huangyan Island, China and the Philippines wave of the first wave of a wave of consumption stopped, the East China Sea Diaoyu Islands and another set off waves, recruit, and after the Yellow Sea from time to time appear the United States, Japan and South Korea and other national naval ship ... China surrounding waters why so naughty Is there any “black hand” manipulation behind this? What is the real purpose and strategic intention? In recent years, the disputes in various maritime areas around our country have been in constant dispute. The situation is rather grim. Not only has “the island been invaded and the sea area has been divided up, but the resources have been Predatory ”situation has not been able to ease, but increasingly aggravating, or even often