论文部分内容阅读
(来信) 朱玛、项楚二位编剧: 借我组杨大姐去蓉之便,给二位捎去分镜头剧本两份,请审阅。这一分镜头剧本,实际还是个草稿,后来经厂务会讨论后,已来不及修改,结果便成了边改边拍的局面。所以,现在送给你们的分镜头剧本,恐怕同我们拍摄的内容,还是有很大差距的,至于片子完成后,到底效果如何?有待于你们同观众去评价吧。关于我们的工作情况,我就不必多写了,杨敏同志会详细告诉你们的。片子八月底左右完成,到时候希望你们能去厂看看,有问题就好修改了。看过分镜头剧本后,如有意见望来信告之,只要能改,一定遵嘱改好。祝
(Letter) Zhu Ma, Chu Chu Two screenwriter: Yang Sister to borrow my group will be to take two shots to take two shots, please review. This sub-screen script, the actual draft is still a draft, and later by the mill will be discussed later, too late to modify the result has become the side of the film while changing the situation. So, now give you a split-screen script, I am afraid we shoot the content, there is still a big gap, as the film is completed, in the end how? Need to be with your audience to evaluate it. I will not have to write more about our work. Comrade Yang Min will tell you in detail. The film is completed by the end of August, when I hope you can go to the factory to see, there are problems like to amend. After watching the sub-screen script, if the opinions come to the letter to inform, as long as we can change, we must change to better. wish