论文部分内容阅读
今年是唐代著名的茶业科学家、举世公认的茶博士、“茶神”陆羽逝世一千二百五十周年。为纪念陆羽而新复修的陆羽亭,在这初春季节更显得金碧辉煌。陆羽亭座落在湖北省天门城西北隅的官池之滨,是一座双层木结构的桃角亭,建筑面积十平方米,四周是朱檐圆柱,显得十分古朴壮观。走上亭台,首先映入眼帘的是“涵碧堂”遗址,旧时的涵碧堂,是整个文学泉园内的主建筑之一,所谓“堂前涵碧水,四座品香茗”,是文人学士凭吊陆羽遗迹的必到之处。现在遗址周围是一片片绿油油的菜畦。再
This year is a well-known tea industry scientist in the Tang Dynasty, the universally recognized tea doctor, “Tea God” Lu Yu’s 1250th anniversary of the death. In order to commemorate Lu Yu and the new rehabilitation of Lu Yunting, more appealing in this early spring resplendent. Lu Yuting is located in the northwest corner of Tianmen City, Hubei Province, the official pool of the coast, is a two-story wooden Peach Pavilion, construction area of 10 square meters, surrounded by Zhu Yi cylindrical, it is very ancient and spectacular. Embarked on the pavilions, the first thing that catches the eye is the site of “Hibitang”, the old Hibiscus Pavilion, which is one of the main buildings in the Spring Garden of Literature. The so-called “Hall Hanghui water, four products fragrant tea” Bachelor Lu Yu relics will be relics of the place. Now around the site is a piece of lush greens. again