跨文化视域下英剧《神探夏洛克》字幕翻译的创新性探究

来源 :兰州教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:swan159357
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
全球化大背景下,我国跨文化电视传媒热度持续提升,其中不乏文学与影视联姻产生的优秀海外剧作涌入市场,《神探夏洛克》便是近年来进口电视剧中的翘楚。自2010年问世以来,该迷你剧每一季均拥有广泛受众,甚至续集在播出前数月就已引发热议,焦点之一就是字幕翻译的创新性。该剧字幕翻译既体现了纯正英式现代元素与传统的碰撞,又准确拿捏了文学性与观赏性,还通过对译介生态伦理的重视掀起青年观众的英语学习热潮。
其他文献
针对环渤海动力煤价格指数的实际应用情况,分析了该指数当前存在的主要问题,并通过对比欧洲三港动力煤价格指数(DES ARA)的成熟编制经验,提出了进一步完善环渤海动力煤价格指
在法国许多药店里,都备有两种箱子,一种箱子上标有“可再利用药”字样;另一种箱子上则标有“待销毁”字样。这两种箱子是专门为回收药品及其包装而设立的。
目的观察火针联合刺络放血疗法对慢性湿疹瘙痒程度的改善情况,为本疗法提供临床依据;并通过与其他疗法的比较,探讨对于缓解慢性湿疹的瘙痒症状更加有效的疗法。方法将符合标
如果说华尔街是惟一一个人们乘着劳斯莱斯汽车向那些乘地铁的人讨教的地方;那么哈佛大学就是被讨教者的制造基地。因此当张黎刚一脚迈入哈佛的那一刻起,命中注定他将一直走在被
建设泛在电力物联网,是推进“三型两网”建设的重要内容和关键环节,是国家电网有限公司当前最紧迫、最重要的任务。国网四川省电力公司认真落实公司党组部署,深入思考,担当作为,结
报纸
最高人民法院《关于审理交通肇事刑事案件具体应用法律若干问题的解释》(以下简称《解释》)中将"逃逸"的内涵界定为"行为人发生交通事故后,为逃避法律追究而逃跑的行为"[1],由
一部高质量的动画精品,除了要有流畅的画面,优美的旋律,逼真的特效等诸多因素之外,还要有好的主题来表达整部影片的内容。动画剧本的质量是决定一部动画影片质量的关键因素,
道具是戏曲舞台艺术的重要组成部分每一件道具都是整台戏或者塑造戏剧人物所不可或缺的。舞台艺术是一门综合艺术,是由舞台道具、布景、人物、服装、灯光、化妆等一系列事物
<正>2016年的页面SEO(搜索引擎(Engine)优化(已不再是简单按部就班的"按条款行事"了,随着搜索引擎算法的不断改进和用户搜索习惯的变化,如今的页面SEO更复杂了,那么除了传统