【摘 要】
:
中国共产党第十七次全国代表大会明确提出了加快转变经济发展方式的战略任务,强调要促进经济增长由主要依靠投资、出口拉动向依靠消费、投资、出口协调拉动转变.由主要依靠第二
论文部分内容阅读
中国共产党第十七次全国代表大会明确提出了加快转变经济发展方式的战略任务,强调要促进经济增长由主要依靠投资、出口拉动向依靠消费、投资、出口协调拉动转变.由主要依靠第二产业带动向依靠第一、第二、第三产业协同带动转变,由主要依靠增加物质资源消耗向主要依靠科技进步、劳动者素质提高、管理创新转变。国际金融危机带来的影响和冲击,使我们更加深刻地认识到转变经济发展方式的重要性和紧迫性。
其他文献
<正> 有些语法书和教科书指出,“もらぅ”授受句里的“给与者”、被动句里的“动作发动者”要用助词“に”或者“から”表示。本文探讨“に”和“かぅ”有何差异。
<正> 我院一九七八年招收英语专业研究生六名(学制三年),一九七九年招收日语专业研究生七名(学制二年)。在院党委的领导下和各专业指导教师的悉心培养下,他们经过二至三年努力学习,学完了所学课程,通过了规定课程的考试考查,取得了较好的成绩。按照《中华人民共和国学位条例实施办法》第六条规定,我院于六月底、七月初举行了研究生毕业论文答辩会。参加日语专业研究生毕业论文答辩的是:1.程路颖,《关于日语动词中的自他对应及动词词尾形态的意义特征的一个考察》;2.林孝彰,《关于日语被动助动词(》;3.韩建华,
<正> 英语和汉语,分属两个不同语系,各有自己一套词汇和语法,各有自己一套修辞手段和习惯用法。同一个意思,英、汉语表达的方法可以很不相同,因此翻译时也就常有这样的现象:看着原文,或能一目了然,很易领会,但若按照原文形式和字面意思直译出来,却会叫人迷惑不解,有时甚至会引起误解。再者,英、汉两个民族的历史背景、社会习惯、风俗人情等等,
电力系统的稳定正常运行能够保证人们对电力的需求和日常工作生活,所以做好电力系统继电保护工作能够有效避免电力系统发生安全故障而引发的安全事故,保证电力能够维持社会的正
近年来,我国高等职业教育蓬勃发展,为现代化建设培养了大量高素质技能型专门人才。高职人才培养模式是高职教育的基本问题,应从高职人才培养模式的特征分析入手,构建高职人才培养
课程的建设与改革是提高教学质量的核心,本文介绍了我校高职《房屋建筑学》课程改革与实践上所做的一些工作,对该课程建设与改革提供参考。
打造最专业的中小型企业孵化机构北京骏一孵化器是中国最早起步的民营孵化器.也是中国最早按照市场经济规律进行商业运营的民营孵化器公司。经过多年持续快速的发展.骏一公司在
通过防火封堵的部位、可以采取的措施以及防火封堵的材料等,采介绍防火封堵在电力系统快速发碾过程中的重要性。
从已有的经济发展和改革成功经验或教训来看.尽管市场化改革在理论上可以向纵深无限延展,但无论出于弥补市场失灵还是危机后的复苏意图,其终极目标绝非也不可能摒弃那些”非市场
一、促进区域经济与环境协调发展目前我国区域经济发展的总体思路尚未真正摆脱传统模式,不顾环境资源承载能力,“铺摊子、上项目”的问题比较突出,特别是在沿江、沿河、沿海规