英语被动句的翻译方法浅谈

来源 :平原大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jessicazrz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译教学是实用英语教学中不可缺少的环节之一。英汉两种语言在结构和习惯表达上有着很大的差异,英译汉也就成了学习者学习的难点,尤其是英语被动句的翻译,只有掌握一定的方法,才能使译文更加正确流畅。本文就英语被动句的几种翻译方祛作一初步的探讨。
其他文献
背景:胃食管反流病(GERD)是以胃灼热和胃酸反流为主要特征的疾病。GERD是最常见的消化系统疾病,病人最初进行初次就诊和临床评估的项目包括食管胃十二指肠镜(EGD)。GERD在西方国家的患病率为10%-20%,比亚洲的低5%,在东部和发展中国家的流行程度越来越高。胃内容物在下食管括约肌短暂的生理性松弛过程中反流,随病情的发展,反流性食管炎为不可避免的结果。然而,胃排空功能受损会导致回流胃液清除的
以药用丁基瓶塞边角余料和回收来的废弃瓶塞加工成氯化丁基再生胶,以其作为主材,通过配方、混炼、硫化制作胶板,再经粉碎加工成PV塑胶跑道面层颗粒;以原位改性废橡胶胶粉复合
目的研究分析舒适护理干预在神经外科全脑血管造影术患者中的应用效果。方法选取2016年3月至2017年1月于本院接受颅内动脉瘤栓塞术的患者90例,按照随机数字表分为观察组和对
英模电影经过了长达半个多世纪的发展,已有百余位电影导演参与其中.而随着时代的发展、观众审美情趣的改变以及电影产业市场化的推进,英模电影导演的创作理念也在不断地改进,
在总结历次乳化器爆炸事故的基础上,对乳化器爆炸的原因进行分析,发现乳胶基质是爆炸物质,在有热点生成和热积累的条件下将发生剧烈爆炸。同时指出通过加强设备管理、提升安全连
本研究的主要目的是为了比较分析脑转移瘤患者同期推量适形放疗和同期推量调强放疗的剂量学差异。选择单发和多发脑转移瘤患者43例,分别设计三维适形(3DCRT),三维适形+调强(3
目的 Nrf2在脑外伤后脑保护可能具有重要的作用,其作用机制尚不明确;文中研究Nrf2在脑外伤后继发性脑损伤中对神经细胞钙离子稳态及凋亡的影响并探讨其可能的作用机制。方法
在电子商务平台中提供有针对性的商品推荐机制以帮助用户快速准确地找到所需的商品非常重要。综合满意度是指根据用户关注的商品的不同属性的满意度在商品推荐中所占的权重不
现如今,电能需求量逐渐增加,风力发电技术日渐完善,并成为新能源开发利用的重要方式,为了保障风电场正常生产,必须加强作业现场安全管理。对此,本文首先对风电场生产作业现场