西部地域文化“走出去”战略视域下的译介策略探讨

来源 :渭南师范学院学报:综合版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ttklwoyaosha
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
西部对外开放程度的日益提高,"了解中国从西部开始"的文化译介活动也将逐步打开局面。在这种历史大背景下,本土译者必须转变翻译观念,完善、优化针对性的译介模式。既要坚持直译优先、直译最大化原则,又要合理拿捏直译与意译之间的度,有效再现原汁原味的西部地域文化,让西部真实地走进国际视野。
其他文献
受注采井网和压裂工艺的双重限制,H57井区厚度较大的储层应用常规压裂工艺难以提高单井产能,因此采用多缝压裂和多级加砂压裂技术来提高储层的纵向动用程度、扩大泄油面积。区