论中国古代文艺批评中的“尖新”范畴

来源 :兰州学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yangpingliu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国古代文艺批评中的“尖新”范畴在具体的批评语境中,体现出正负两方面审美内涵和批评价值,具有矛盾复杂性。消极意义上体现为风格上尖利寒瘦、佻巧浅俗,技法上逐险斗巧、蹇涩冷僻,其审美取向与温柔敦厚诗教传统相违和,成为末世文弊之征兆,为正统批评家所不取;然革新派常在肯定意义上使用,其审美内涵包括:风格上天然清新、生机盎然、不假雕饰,技法上突破陈规、创新立奇,美感上惊喜绚烂、耳目一新,尖新成为诗德之一。 In the specific context of criticism, the category of “sharp newness” in ancient Chinese literary criticism embodies both the positive and the negative aesthetic connotations and critical values, which have contradictory complexity. In the negative sense, it is embodied in the following aspects: the style is sharp and cold, the skill is shallow, the skill is adventurous and diligent, and the technique is adventurous and unruly. Its aesthetic orientation is contrary to the gentle and graceful poetic tradition, However, the reformists often use it in a positive sense. Its aesthetic connotation includes: fresh natural style, full of vitality, no false carving, breakthroughs in technique, innovation and novelty, aesthetically pleasing to the eye, refreshing and refreshing Become one of the virtues.
其他文献
科技进步是保障中国粮食安全的有效途径。中国目前农业科研资金投入和人力资源投入在总量和结构方面都存在问题,通过对中国农业科研投入总量和结构与粮食单产关系的计量分析,
翻译教学研究已成为当今翻译研究的一个重要组成部分。文章对国内外的翻译教学研究方法进行了分析与归纳,从理论与实践研究方面来探讨外语教学,以期为翻译教学搭建多维度、全面
文章考辨了上海居民传统饮用水源,认为以河水为主,辅以井水、雨水。由于上海地区水网结构受潮汐等因素的影响,易淤塞,居民通过乘潮而汲与明矾澄清来获得清洁的水源。开埠后,
原发性肝癌是消化系统最常见的恶性肿瘤之一。一个正规医院的医生,没有谁敢称治愈,但是,针对肝癌发病部位的血供丰富、双套供血、转移快、生长迅速的特点,通过中西医结合的治疗方
我国是慢性乙型肝炎高发地区,但大多数患者肝功能正常,只需密切观察,定期检查即可。但目前大量的医疗广告利用患者的恐慌心理,胡乱宣传,诱导病人乱治疗、乱用药,结果导致过度用药,不
中国加入WTO之后的形势对我国的大学英语教学提出了更高的要求.通过分析英语教学体系的各个因素,提出大学英语教学应尽快进行教学体系的全面改革,改革的各个方面均要"以学生