《名利场》中模糊语言翻译例析

来源 :韶关学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:duoduo19851125
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
模糊性是自然语言的一种必然属性,英、汉语中都存在大量模糊语。在翻译中模糊语处理的好坏直接关系到译文的优劣。杨必先生的《名利场》中译本是公认的译著精品,其中对模糊语言,包括模糊词语、模糊蕴含和模糊修辞的处理灵活多变,达旨传神。
其他文献
“硬汉子”形象是海明威笔下人物的鲜明特色。同时,它也是海明威自己性格特征的体现。《老人与海》一书中精心刻画的“硬汉子”圣地亚哥这一形象正是海明威本人性格特征的真
城市发展迅速与生态发展滞后导致城市生态危机逐渐突显,城市生态绿化危机、生态环境污染、生态环境破坏和生态入侵是城市生态危机的主要原因,据此提出了城市自救与生态援助等
社交手游作为一种新型的人际传播媒介,方便用户在游戏中进行人际传播,具有独有的人际传播特点。在碎片化的信息传递模式下,用户以交往和认知为主要动机,以文字、表情等符号和
近年来,翻译硕士培养单位日益增多,针对翻译硕士的培养现状,本文旨在结合贵州省情探讨贵州大学翻译硕士的专业发展方向,并从课程建设、师资队伍建设及教学基本建设等方面论述
严歌苓善于表现历史显流中的人性潜流,她的近作《小姨多鹤》从个人史、心灵史、民族史三个方面揭示了一部特殊历史时期的人性史,并以人道主义为基调,勾勒出了主人公的从死亡
黄褐斑是一种临床常见的慢性皮肤色素代谢障碍性疾病,多发于颜面部。资料显示,多数中青年女性患有黄褐斑,约70%的被调查者认为美容最大障碍包括面部雀斑、黄褐斑、老年斑等。
目的:探讨手法配合中药外洗治疗儿童髋关节滑膜炎的疗效。方法:对本院2003年以来儿童髋关节滑膜炎的治疗进行回顾性分析。本组共73例,男51例,女22例。年龄2~13岁。结果:治疗时
要完成地铁建设的系统工程,争取较好的经营业绩,需要按照地铁建设及营运的规律,在企业制度、运行机制、经营模式等方面进行创新,同时,选择科学合理的商业原则和必要的政策予