论文部分内容阅读
翻译政治词语时,翻译者首先要从政治高度考虑,这样翻译才能够取得良好的政治效果。通常,“台独运动”被国内外译为“Taiwan Independence Movement”缩写作TIM。被我们一直忽略的问题是:“台独运动”在汉语巾一般具有负面意义,而其对应英译“Taiwan Independence Movement”则不然,因为在政治上“Independence”一词通常用来指那些殖民地国家为了摆脱殖民地统治而使用的词。台湾自古以来一直是我国领土,所以如果说“台独”分子为了欺世盗名将“台独”译为“Taiwa