苏帮菜菜名汉英翻译的二维度——相对对等与文化交际

来源 :湖北开放职业学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangwansheng123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国美食一直是外国人眼中重要的具有代表性的文化符号。苏帮菜作为八大菜系当中“苏菜”的重要组成部分,经过吴地文化千年浸润,形成了独特的苏州风格。在苏帮菜菜名的汉英翻译过程中,完成语义的相对对等、与文化的交际是应该达成的两个维度。
其他文献
实验教学是培养学生理论联系实际、分析与解决问题能力的重要教学环节。因此,实验教学改革必须贯彻充分发挥教师和学生积极性的原则,而柔性教学管理是一种以人为本的教学管理
近日,長白县长白镇绿江村委会、党支部、监督委员会等20余人,利用一周的时间,在聚宝沟黄牛养殖基地旁的70多亩农地里收玉米和玉米秸秆,为黄牛储备冬季饲料,共收获玉米5.6万斤和玉米秸秆9.1万斤。
一、收获时间一般应在70%80%荚果变成褐色时及时采收。面积较大的连片生产田由于土壤条件和管理措施存在差异,可能导致不同片区种子成熟期不一致,此时,应先收获成熟较早的片区,减少
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield