论文部分内容阅读
中华书局标点本《史记》,是在顾颉刚先生主持下,博采诸本所长整理而成的,故而校点精当,是《史记》研习者的首选版本。但《太史公书》本身博大精深,且年代久远,在传抄过程中又难免讹误,这都使得中华本《史记》在断句与文字方面也不可避免地存在欠妥之处。断句失当的原因,主要有因不明地理而误、兼承误为单承、当断不断、不当断而断、点断错误以致张冠李戴、“而”字之前断否不当、因信任“三家注”而误、因不谙文体而误、因错解词义而误、时间副词归属不当、当属前而属后、人物语言未用引号、专名号与书名号使用不当、官职间当用顿号而不用、因失校而误等。文字方面的问题,则主要有夺文、异文处理不当、校勘不精等。
Zhonghua Book Company punctuated the “Historical Records”, is under the auspices of Mr. Gu Jiegang Bocaizhizhuzhangchang made, and therefore the school is the best, is the preferred version of “Historical Records” learners. However, “Taishi Gong Gong Shu” itself is broad and profound, with a long history and is inevitably corrupted in the process of dissemination. All of these make the “Historical Records” of Zhonghua inevitably have defects in punctuation and writing. The reasons for the misstatement, mainly due to unknown geographical error, and the error is a single bearing, when the off, improper off and off, the point off the error that Zhang Guanghui, “and ” before the word is not wrong, because of trust Three Note, "and wrong, because they do not understand the stylistic mistakes, because the wrong interpretation of the wrong words, improper adverbs of time belong to the former, the language of the characters without quotation marks, proper name and title of the book improper use, Use a comma instead of, because of missing school and so on. Text problems, the main texts, improper handling of different languages, poor collation and so on.