论文部分内容阅读
书桌不大,靠墙放着,也就一米见方,外沿的边角已经被磨得发光了。右手边是一个落地的绿色陶瓷壁炉,左手边的墙上有一扇小窗。从窗口望出去是图灵根的山丘和田野。前一天夜里下了一场雨,虽然时间不长,但把大地浇了个透。不远处的山谷里,一片山岚正在树梢缓缓升起。更远处的地平线上,有几座发电用的风车。云层裂开一个缝隙,夕阳正好照到风车上。如果是冬天,窗外的风景一定非常无聊,除了白雪还是白雪。一五二一年,从夏天到冬天,马丁·路德在这间屋子里翻译《圣经》。那一年,他
Small desk, placed on the wall, also one meter square, the edge of the outer edge has been polished to shine. On the right hand side is a green ceramic fireplace, with a small window on the left hand side wall. Looking out from the window is the hills and fields of Turing Root. The night before had a rain, although not long, but the earth poured through. Not far from the valley, a mountain Lan is slowly rising in the treetops. On the horizon further away, there are several windmills for power generation. The clouds cracked a gap, the sunset just shines on the windmill. If it is winter, the scenery outside the window must be very boring, except for snow or snow. In 1521, from the summer to the winter, Martin Luther translates the Bible in this room. That year, he