论文部分内容阅读
豫章—洪州—南昌,这是一座历史文化悠久的古城。它不仅有洪州窑,同时还是中国佛教进入江南最早、最重要的地域之一。在古代佛教文献中,如南朝梁释慧皎《高僧传》等记载,早在东汉晚期,就有僧人来到这个地方修建寺庙。佛教的南移对洪州窑青瓷的起源与发展是否起到了一定的影响,目前还没有直接的证据。但是,从洪州窑的发展过程,以及部分青瓷器型和装饰纹样来看,与南宗佛教在江西的形成应该有不可
Yu Zhang - Hongzhou - Nanchang, this is a long history and culture of the ancient city. It not only has Hongzhou kiln, but also is one of the earliest and most important places for Chinese Buddhism to enter the south. In ancient Buddhist literature, such as the Southern Liang Liang Hui Hui Jiao “monks Biography” and other records, as early as the late Eastern Han Dynasty, there are monks came to this place to build temples. Whether the southward movement of Buddhism played a certain influence on the origin and development of Hongzhou kiln celadon has no direct evidence. However, from the development of kilns in Hongzhou, as well as some of the celadon types and decorative patterns, the formation of southern Buddhism in Jiangxi should not be