【摘 要】
:
从文化交流的信息度方面来研究专有名词的翻译是一个新的角度,在跨文化交际中要提高译名中所传递的文化信息的信息度,首先必须做到保留专有名词的民族性;尽量避免传递错误的
【出 处】
:
漳州师范学院学报(哲学社会科学版)
论文部分内容阅读
从文化交流的信息度方面来研究专有名词的翻译是一个新的角度,在跨文化交际中要提高译名中所传递的文化信息的信息度,首先必须做到保留专有名词的民族性;尽量避免传递错误的文化信息;对于仅使用外延义的源语专有名词,有时也应该在译文中传递其文化背景;而对于兼用内涵义和外延义的专有名词来说,传递这些专有名词所携带的文化信息则显得更为重要,也需要更多的技巧;此外,对于仅使用其内涵义的专有名词而言,保留该专有名词的意义和形象对于提高文化信息传递的信息度都十分重要。
其他文献
作为一个篮球教练,不仅在训练上勇于探索,开拓新路。比赛时更得审时度势,当机立断。特别是临场要保持清醒头脑,敢于先下手掌握场上的主动权,并要随机应变,控制场上的变化。一个战术
<正>系统性硬化病是一种以皮肤及各系统胶原纤维硬化,最后发生萎缩为特征的结缔组织病。临床可分为局限性和系统性两种,系统性硬皮病患者,皮肤病常从肢端或者颜面向全身发展,
在长期的农业生产活动中,为了提高生产力和生产效率,劳动人民因地制宜地发明、创造了形式多样的农耕工具,具有明显的时代烙印和地域特色,这些农具也是中华农耕文明产生、发展
在经济性、民族性和生态性的原则下,根据北京地区夏季的气候特点和植物材料的生物学特性以及花期调控的难易程度,选择牡丹、月季、菊花、荷花四种中国传统名花作为北京2008年
介绍了爆破一次成井技术在漂塘钨矿的应用实践,提出了爆破一次成井的掏槽方式,爆破参数的设计计算方法和炮孔的施工要求。
《华严经》是华严宗立宗凭依的主要经典,在隋代以前,由于华严经论之学的框架尚未建构形成,因此《华严经》处于经学的独立流布时期。本文将梳理《华严经》及其支品、眷属经的
目的探讨美罗培南治疗恶性血液病患者合并中重度感染时的临床疗效及安全性。方法回顾性分析2004年12月-2009年9月在我科住院的96例恶性血液病患者合并感染后应用美罗培南的疗
根据MM理论,在完善的资本市场、无企业所得税、没有破产成本和代理成本等一系列假设成立的前提下,企业的资本结构与企业市场价值无关,公司不会受到外部融资约束。而完善的资
RTK技术以其精度和自动化程度都比较高的优势,成为地籍测量中的重要技术手段之一。针对地籍测量的要求,从经济、精度、效率各方面探讨RTK技术在地籍测量中的应用问题,提出切
在木炭(或活性炭)吸附红墨水的色素实验中,教材采用块状的木炭(或活性炭),且缺少过滤操作,存在耗时长、实验现象不明显等缺陷。文中从实验药品和实验装置两方面对该实验进行了改进。