搜索筛选:
搜索耗时0.0952秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 29 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:刘大燕,,
来源:海外英语 年份:2011
美国解构主义思想代表劳伦斯·韦努蒂将翻译研究扩展到社会文化的大框架下,考虑其由价值观驱使的本质,由此提出了推崇顺畅易读的归化翻译策略和尊重异质的异化翻译策略,二者...
[期刊论文] 作者:刘大燕,,
来源:电影文学 年份:2011
我国影视翻译研究比西方国家起步晚,基础薄弱。本文通过分析学术刊物相关论文数据和国内影视翻译研究的六大方向,探讨中国影视翻译研究十四年(1995~2008)的发展及现状,总结研...
[期刊论文] 作者:刘大燕,,
来源:重庆交通大学学报(社会科学版) 年份:2008
电影片名是一部影片的灵魂。从电影片名的信息功能、美感功能以及祈使功能三方面探讨奈达的"功能对等"理论如何在电影译名中应用,分析奈达检验译文质量的三大标准。通过与直...
[期刊论文] 作者:刘大燕,,
来源:江西电力 年份:2011
活动导叶立面间隙调整是水轮发电机组检修安装过程中的一项重要工作,传统的导叶间隙调整方法有传动比法和捆绑法两种。本文主要介绍一种新的调整方法,对于具有偏心销式连接的导......
[期刊论文] 作者:刘大燕,,
来源:上海翻译 年份:2010
AVT研究作为一个独立的研究领域得到认可以来,其名称并未达成一致,从电影翻译到多媒体翻译的演变过程折射了其动态的发展趋势。本文将AVT研究划分为四个阶段:AVT的诞生(电影...
[期刊论文] 作者:刘大燕,,
来源:中国电力教育 年份:2010
媒体英语是一种特殊的英语文体,是使用新词的庞大机器和杜撰新词的巨大工厂,而新词在某种意义上是时代变迁和社会进步的一个缩影。本文总结了媒体英语中新词的特色,分析新词...
[期刊论文] 作者:刘大燕,,
来源:外语研究 年份:2011
视听翻译(AVT)这个新领域的出现带来了翻译研究一系列术语的革新。本文尝试对AVT中的"文本"概念予以重新解读。文章认为,AVT的"文本"概念中仍然保留了传统意义上的文本,除此...
[期刊论文] 作者:刘大燕,,
来源:黑龙江教育学院学报 年份:2014
字幕翻译是视听翻译领域最常见的模式之一,其面临着这样一个坐标轴:一端是对原文本的严格直译,另一端则是本土化,即在目标文化中对文本的自由再创造。影片《马达加斯加3》的...
[期刊论文] 作者:刘大燕,
来源:化工技术与开发 年份:2020
单壁碳纳米管(semiconducting single-walled carbon nanotubes,SWNTs)具有完美的共轭结构和优异的物理化学性能,是后摩尔时代最有可能替代硅纳米材料的候选者之一.本文针对S...
[期刊论文] 作者:刘大燕,
来源:教育教学论坛 年份:2020
口语研究日渐成为学界关注焦点。文章汲取口语语法研究成果,剖析了口语语法区别于基于书面语的传统语法的特点,并以本科英语专业语法课为例,提出口语语法教学新设想,从口语与...
[期刊论文] 作者:刘大燕,,
来源:电影文学 年份:2010
电影片名是宣传影片的广告标语和了解影片的窗口。本文探讨了劳伦斯.韦努蒂提出的归化翻译策略在英文影片片名翻译中的应用,分析了片名归化翻译的限度,批判了过度归化的译名,...
[期刊论文] 作者:刘大燕,,
来源:当代教育理论与实践 年份:2010
新闻报道的遣词用句独具特色,体裁自成一派。要根据新闻广播的结构和句法特点,采取相应的收听策略。英语新闻多采用倒金字塔结构,收听导语是关键。新闻英语句型复杂,修饰成分...
[学位论文] 作者:刘大燕,,
来源:杭州电子科技大学 年份:2014
微传感器的输出信号幅度普遍小于10mV,频率低于100KHz,普通CMOS放大器的1/f噪声严重影响微传感器的灵敏度,因此设计一种适用于低频小信号检测的放大电路具有实际应用价值。本文...
[期刊论文] 作者:刘大燕,,
来源:中北大学学报(社会科学版) 年份:2017
改编是最自由的翻译形式,处于翻译的边缘。本文探讨改编与翻译研究新领域的视听翻译之间的关联,以及改编在视听翻译中的应用。首先分析了改编与翻译概念的关系,然后剖析视听...
[期刊论文] 作者:刘大燕,
来源:医院管理论坛 年份:2003
北京一位外地打工妹"五一"前忽然发烧,从37.5度逐渐烧到39.6度.是感冒还是可怕的"非典"?心里发毛的打工妹在雇主的催促下去医院检查.她不知道哪家医院设有发烧门诊,只好一家...
[期刊论文] 作者:刘大燕,,
来源:黑龙江教育学院学报 年份:2012
影片《阿凡达》2009年末登陆中国并掀起观影热潮。译名“阿凡达”以劳伦斯.韦努蒂的翻译标准属于异化的译名,体现了显著的异质性,但该译名在片名的信息功能、美感功能和祈使...
[期刊论文] 作者:刘大燕,
来源:教育教学论坛 年份:2020
摘要:口语研究日渐成为学界关注焦点。文章汲取口语语法研究成果,剖析了口语语法区别于基于书面语的传统语法的特点,并以本科英语专业语法课为例,提出口语语法教学新设想,从口语与书面语语法的差异、学生交际能力的培养和语法课的目标三个方面,论证口语语法教学的必要......
[期刊论文] 作者:刘大燕,
来源:文化创新比较研究 年份:2021
视听翻译者主要有字幕译者、配音人员和本土化人员等.该行业兼具神秘感与吸引力,主要因为译者鲜为人知的身份.该文对该行业译者的职业状况一探究竟,剖析其入行难度、渠道、聘用方式等情况,分析了主要的职业弊端,希望有助于为有志从事视听翻译工作的译者拨开迷雾......
[学位论文] 作者:刘大燕,,
来源:温州大学 年份:2020
单壁碳纳米管(single-walled carbon nanotubes,SWNTs)自1993年被发现以来,一直是纳米科学领域研究的热点之一,主要得益于其完美的共轭管状结构和优异的物理化学性能。这使得...
[期刊论文] 作者:刘大燕, 张雪梅,
来源:重庆交通大学学报(社会科学版 年份:2022
字幕翻译是视听翻译的主要模式之一,其工序复杂,参与人员多。字幕译者作为主创人员,工作模式有字幕制作人模式、字幕译者模式和功能整合模式。以全球视角,基于字幕翻译的特殊性,结合字幕翻译理论与行业实际,剖析这三种模式的分工区别、利与弊、在技术与语言等方......
相关搜索: