搜索筛选:
搜索耗时0.0916秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 19 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:单谊,
来源:同济大学学报(社会科学版) 年份:2004
习语是语言的精华与核心 ,具有鲜明的文化特色。习语翻译是翻译中所遇到的最棘手的问题之一。本文拟从习语的文化特异性这一角度来探讨《红楼梦》中习语的不同翻译方法 ,旨在...
[期刊论文] 作者:单谊,,
来源:语言教学与研究 年份:2015
本文考察自然话语中不同话语位置的话语标记语"你知道"的韵律特征。研究表明,不同话语位置的"你知道"发挥不同的话语交际功能,在语速、停顿、音高和音强几方面的韵律表现也是...
[期刊论文] 作者:单谊,,
来源:现代语文(学术综合版) 年份:2012
时下,由热字、热词和热语构成的流行语遍布现实生活的各个角落,反映着社会生活和社会文化的变化。如何透过流行语本身探讨其中蕴含的超乎语言本身的意义,成为值得关注的研究...
[期刊论文] 作者:单谊,,
来源:河南社会科学 年份:2014
古典名著《红楼梦》凭借丰富的文化意象,向世人展示了博大精深的中华民族文化内涵。通过对比分析了《红楼梦》两个经典英译本中文化意象的不同处理策略,发现两个译本在目的语中......
[期刊论文] 作者:单谊,,
来源:同济大学学报(社会科学版) 年份:2014
"你知道"的语用功能是动态的、语境的,需要打破单一视角的研究模式,对其进行多角度考察。文章从认知、心理和社交三个角度探讨了"你知道"在汉语口语交际中所发挥的认知语境构...
[期刊论文] 作者:单谊,,
来源:浙江外国语学院学报 年份:2014
"你知道"可以界定为正在演化中的话语标记语。这一标记语尚处于词汇化初级阶段(习语化阶段),在话语中表现为多种变体形式。根据它与前后话语片段的指向关系,可以将其划分为不...
[期刊论文] 作者:单谊,,
来源:现代语文(语言研究版) 年份:2015
说话者的语气、态度和感情色彩使话语的韵律特征产生不同变化,同时,说话者的思想正是通过韵律特征的变化得到确切体现。本文考察英语自然话语中话语标记语"you know"处于不同...
[期刊论文] 作者:单谊,
来源:哈尔滨师范大学社会科学学报 年份:2012
说话人在说出某段话语的同时会表明自己对该段话语的立场、态度和感情,从而在话语中留下自我的印记。新型 "被 ××"结构表现出很强的主观性,打上了说话人立场、态度和...
[期刊论文] 作者:单谊,
来源:哈尔滨师范大学社会科学学报 年份:2012
说话人在说出某段话语的同时会表明自己对该段话语的立场、态度和感情,从而在话语中留下自我的印记。新型 "被 ××"结构表现出很强的主观性,打上了说话人立场、态度和情感的烙......
[学位论文] 作者:单谊,
来源:同济大学 年份:2004
从20世纪80年代开始,翻译研究中出现了“文化转向”.翻译理论家和翻译家也正在转换研究和实践的视角:从语言视角转移到了文化视角.然而,当今译坛上关于归化和异化孰优孰劣的论争......
[期刊论文] 作者:单谊,,
来源:哈尔滨师范大学社会科学学报 年份:2012
说话人在说出某段话语的同时会表明自己对该段话语的立场、态度和感情,从而在话语中留下自我的印记。新型 "被 XX"结构表现出很强的主观性,打上了说话人立场、态度和情感的烙...
[期刊论文] 作者:单谊,,
来源:语言与文化研究 年份:2012
Ⅱkka Arminen的新作《机构互动——工作会话研究》是第一部全书系统研究机构会话的专著,以会话分析和民族方法学的研究兴趣和研究方法为基础,全面系统地分析概述了机构环境...
[期刊论文] 作者:单 谊,
来源:同济大学学报(社会科学) 年份:2004
摘 要:习语是语言的精华与核心,具有鲜明的文化特色。习语翻译是翻译中所遇到的最棘手的问题之一。本文拟从刁语的文化特异性这一角度来探讨《红楼梦》中习语的不同翻译方法,旨在通过对具体译例的剖析,来探讨习语翻译过程中应该如何恰当地处理文化因素的问题。 ......
[期刊论文] 作者:单谊,
来源:同济大学学报(社会科学) 年份:2014
摘要:“你知道”的语用功能是动态的、语境的,需要打破单一视角的研究模式,对其进行多角度考察。文章从认知、心理和社交三个角度探讨了“你知道”在汉语口语交际中所发挥的认知语境构建功能、心理情态强示功能和关联推理明示功能,揭示了其语用理据,并认为应该从语用......
[期刊论文] 作者:单谊,
来源:现代语文(语言研究) 年份:2015
摘 要:说话者的语气、态度和感情色彩使话语的韵律特征产生不同变化,同时,说话者的思想正是通过韵律特征的变化得到确切体现。本文考察英语自然话语中话语标记语“you know”处于不同话语位置时表现出来的语用功能和韵律特征。研究显示,不同话语位置的“you know”......
[期刊论文] 作者:单谊,戴劲,,
来源:外语教学理论与实践 年份:2013
新型“被XX”结构是一种复杂的语用现象,涉及各种语言和非语言因素。基于顺应论的理论框架,本研究构建“被XX”的动态顺应模式来描述、分析和解释这一语言现象,发现该结构表...
[期刊论文] 作者:朱武汉, 单谊,,
来源:外语电化教学 年份:2004
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技...
[期刊论文] 作者:单谊,赵增韬,
来源:浙江外国语学院学报 年份:2019
文学艺术翻译表现手法这一理论概念直接借鉴于中国传统文艺理论特别是画论和文论,而其原发性文化渊源是《易经》意-象结构的表现思维,这一思维方式对中国传统文学艺术的发展...
[期刊论文] 作者:万正方,单谊,陈婷,谢泽畅,沈月红,
来源:中国翻译 年份:2004
本文拟从对国际大都市上海的部分著名街道上的商店、单位等出现的错误翻译的调查入手,对这些错误翻译提出了修改 建议,并指出翻译工作中容易出现的问题以及解决途径,以抛砖引...
相关搜索: