搜索筛选:
搜索耗时0.0855秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 9 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:史雨嘉,,
来源:文教资料 年份:2018
英汉话语组织结构的差异体现了两个民族的思维差异。英语重形合而汉语重意合的现象被认为是英汉两种语言最显著的差异特征。本文从形合和意合的角度赏析了张培基的译作《想北...
[期刊论文] 作者:史雨嘉,,
来源:肇庆学院学报 年份:2016
企业文化,作为企业精神和企业价值观的集中体现,是企业的灵魂。企业社会责任报告,作为企业与利益相关方沟通的重要桥梁,能反映企业的文化。用文化维度理论研究联想集团和微软...
Comparative Study on Lin Yutang’s Translation Principle and SkoposTheory’s Three Rules of Translatio
[期刊论文] 作者:史雨嘉,
来源:海外英语 年份:2019
An review of the similarities and disparities on the ideas of translation between Lin Yutang’s translation principle and German Functional School’s Skopos The...
[期刊论文] 作者:史雨嘉,,
来源:考试周刊 年份:2015
相声,作为一门幽默的艺术,主要通过包袱达到幽默效果。其包袱往往突破人们的定式思维,与心理预期形成反差。在相声创作中,可以通过逻辑偏离设计包袱,增强其趣味性。从前景化...
[学位论文] 作者:史雨嘉,
来源:汕头大学 年份:2017
本研究基于德国功能翻译理论和国内学者与外宣翻译从业者提出的翻译原则,即“外宣三贴近”、解释性翻译、简洁和准确,研究了2015年新发行的12份汉英双语政府白皮书。德国功能主......
[期刊论文] 作者:史雨嘉,
来源:海外英语(上) 年份:2020
This paper gives a contrastive study on the Chinese and English versions of“The Commercial Press and I”from the per?spective of hypotaxis and parataxis. For t...
[期刊论文] 作者:史雨嘉,
来源:考试周刊 年份:2015
摘 要: 相声,作为一门幽默的艺术,主要通过包袱达到幽默效果。其包袱往往突破人们的定式思维,与心理预期形成反差。在相声创作中,可以通过逻辑偏离设计包袱,增强其趣味性。从前景化的视角研究相声《这事儿不赖我》发现,相声包袱通过对同一律、矛盾律、充足理由律三大逻......
[期刊论文] 作者:史雨嘉,SHIYu-jia,
来源:海外英语(上) 年份:2019
...
[期刊论文] 作者:励畅,史雨嘉,史庭祺(指导老师),
来源:高中生学习 年份:2018
传统封建思想深入人心,男女不平等的观念阻碍中国近代化的发展。通过查阅史料我们发现,中国近代女子教育发源于浙江宁波,且甬江女中是中国最早的女子学校。甬江女子中学的开...
相关搜索: