搜索筛选:
搜索耗时4.5796秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 21 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:施冰芸,, 来源:湖南科技学院学报 年份:2015
歌词翻译以保留原词音美为第一要义,需遵循语里意义优先,审美要素次之,语表形式第三的翻译补偿原则。通过对琼瑶歌词《在水一方》两例英译文本的对比分析,可知:词汇、语法和...
[学位论文] 作者:施冰芸,, 来源: 年份:2008
随着中国经济、社会和文化等各领域的迅猛发展,专业翻译工作者的市场需求量越来越大。翻译教学的重要性日益增长,2006年本科翻译专业及2007年翻译专业硕士的设立便可窥其一斑...
[期刊论文] 作者:施冰芸,, 来源:上海翻译 年份:2017
康有为翻译思想发端于国势之日孱,期盼以译启民、以译觉世、以译救国,冀效泰西法东瀛而达于华夏之强盛。康有为文化民族主义的翻译思想十分明显。他倡译日书、西书以挽民族于...
[期刊论文] 作者:施冰芸,, 来源:科教文汇(上旬刊) 年份:2009
建构主义是一个完整而复杂的理论体系。本文通过回顾其经典理论,试图为英语专业的翻译课程开发,即翻译课程中目标设置、课程内容的选择、组织、实施、评价等诸方面提供有益的启......
[期刊论文] 作者:施冰芸,, 来源:广东水利电力职业技术学院学报 年份:2014
翻译学始于实践,终于应用。应用翻译虽为当下及未来翻译实践的主体,起步最早,却仍待建。国防工业出版社2013年5月出版的《应用翻译学》一书顺应了我国译事的发展和学科的成长...
[期刊论文] 作者:施冰芸, 来源:北京第二外国语学院学报 年份:2019
1977年《二十年目睹之怪现状》刘师舜英译本(Bizarre Happenings Eyewitnessed Over Two Decades)出版。通过研究此译本,本文认为译者通过去芜存菁、突出主线,改头换面、化中...
[期刊论文] 作者:施冰芸,, 来源:广东技术师范学院学报 年份:2011
本文通过对“高等职业教育人才培养模式”(简称高职人才培养模式)的概念及其构成要素进行界定,从培养目标、培养过程、培养制度和培养评价各方面讨论了可持续发展教育理念下高职......
[期刊论文] 作者:施冰芸,, 来源:广东技术师范学院学报 年份:2015
城市政府网站英文版正成为全球化语境下中国对外宣传的重要平台。安德鲁·切斯特曼(Andrew Chesterman)的五大翻译伦理范式为政府网站英译策略的选择提供了全译与变译辩证统...
[期刊论文] 作者:施冰芸, 来源:宿州教育学院学报 年份:2020
译者伦理关照下的佛山市城市外宣翻译策略呈现出如下特征:就词汇层面而言,具有佛山本土特色的文化负载词汇多以异化翻译策略为主,具体方法有音译、直译、音译加直译、音译加...
[期刊论文] 作者:施冰芸, 来源:宜春学院学报 年份:2020
主流文化认同弱化是造成新生代英语专业学生跨文化交际中出现“中国文化失语症”的主要原因。而要强化其主流文化认同,提高其中国文化对外推介能力,借信息技术化之东风,可从...
[期刊论文] 作者:施冰芸,, 来源:广东水利电力职业技术学院学报 年份:2011
随着中国经济、社会和文化等各领域的迅猛发展,既有扎实英语语言功底,又掌握商务操作技能的复合应用型商务英语人才的市场需求量日益增长。对此在CBE视角下,从课程开发角度,...
[期刊论文] 作者:施冰芸, 来源:广东水利电力职业技术学院学报 年份:2014
中高职商务英语专业课程存在内容同质化、技能训练倒挂及“重英语、轻商务”等诸多问题,造成了教育资源和智力资源的极大浪费。可持续发展视角下的中高职衔接一体化课程设置具......
[期刊论文] 作者:施冰芸,, 来源:外文研究 年份:2015
岭南佛经翻译历占我国佛经翻译一席之地。管窥其变迁之迹,或经济之供养,或政治之操纵,或区域之稳定,或译人之志节,或派系之制衡,或译事之分工,皆可为今翻译产业发展之鉴也。...
[期刊论文] 作者:施冰芸,, 来源:广州职业教育论坛 年份:2012
高职高专英语科生源个体差异严重。基于分层的差异教学尊重个体差异,充分发掘个体潜能,从教学对象分层、目标分层、教学过程分层及评价分层等诸多方面保证每一个学生都能在原有......
[期刊论文] 作者:施冰芸,, 来源:中国科教创新导刊 年份:2009
随着中国经济、社会和文化等各领域的迅猛发展,专业翻译工作者的市场需求量越来越大。翻译教学的重要性日益增长。本文通过分析若干主要的课程开发模式的优缺点,试图构建一种...
[期刊论文] 作者:施冰芸, 来源:广东技术师范学院学报 年份:2013
中高职商务英语专业课程存在内容同质化、技能训练倒挂等诸多问题,造成了教育资源和智力资源的极大浪费。以发展可雇佣性为中心的中高职衔接一体化课程设置,具有培养目标能力要......
[期刊论文] 作者:施冰芸,, 来源:安顺学院学报 年份:2015
商务英语翻译"政校行企外"五方联动型人才培养模式具有"政府主导、行业指导、高校主体、企业参与、境外合作"的特点,其研究对于学科建设具有重要的意义。文章拟从儒家和谐哲学角......
[期刊论文] 作者:施冰芸, 来源:广州职业教育论坛 年份:2013
在新时代背景下,以主体性为哲学基础的传统“主我式”高职德育范式陷入困境,遭遇尴尬。只有从主体性走向主体间性,实现高职德育目标从物化到人本的转换,德育内容从唯理性、泛政治......
[期刊论文] 作者:施冰芸,, 来源:广东教育 年份:2003
一淳子放下电话,一时间陷入了近乎窒息的忧伤之中。她捂着隐隐作痛的心口:一种感觉是不安,另一种感觉是不甘。这个世界实在变得太快了。曾几何时,她和梅、雪、萦一起走出师大校门......
[期刊论文] 作者:施冰芸,, 来源:广西青年干部学院学报 年份:2015
商务翻译存在翻译损失和翻译补偿现象。翻译补偿有助于降低和修复翻译过程中产生的各种损失,对最大化地再现原文特征具有重要的意义。商务翻译求“信”至上的标准与全译求“...
相关搜索: