搜索筛选:
搜索耗时0.0990秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 11 篇相符的论文内容
发布年度:
[学位论文] 作者:李百温,,
来源: 年份:2007
当今世界,文学翻译作为文学艺术的再度创作成为一个越来越重要的研究领域。国内外的译学研究者对文学翻译进行了众多研究。本文在前人研究的基础上,围绕译者因素进一步探讨了...
[期刊论文] 作者:李百温,,
来源:山东广播电视大学学报 年份:2014
以2013年山东省小学教师双对接远程研修小学英语学科课程资源建设中10段讲课视频为例,说明了目前全省小学英语教师课堂用语方面存在的不足,然后对这些不足做深层原因剖析,指...
[期刊论文] 作者:李百温,
来源:动物学杂志 年份:1991
天津地区主要资源鸟类同芦苇变化有着密切的关系,由于芦苇地及其芦苇收购数量的变化,认为芦苇是影响本地区主要资源鸟类资源很重要的因素之一。 主要资源鸟类在本地区有明显...
[期刊论文] 作者:李百温,,
来源:齐鲁师范学院学报 年份:2014
当今,部分英语专业学生在英语听说读写等基本技能上与英语文化素养上都存在不足,而解决这一问题最好的办法就是英语经典美文诵读.通过诵读经典,感受英语语言文字的典范和精华...
[期刊论文] 作者:王勇,李百温,,
来源:齐鲁师范学院学报 年份:2012
语音是语言的外壳,也是语言学习的基础。语音教学是大学英语教学中不可忽视的重要教学内容。然而,语音教学在教学中不受重视的现象普遍存在,语音知识的欠缺往往影响大学生的英语......
[期刊论文] 作者:李百温,李燕,,
来源:山东教育学院学报 年份:2008
文学翻译是翻译的最高境界,对译者自身气质、人生经验、艺术和学识修养等有很高的要求。译者在文学翻译中需充分发挥主体性,彻底理解、深切领悟原文,用译入语进行再创造。本文运......
[期刊论文] 作者:李燕,李百温,,
来源:中国石油大学学报(社会科学版) 年份:2013
跨文化语境下的译者研究是新时期译学研究的重要内容。翻译是一种复杂的跨文化交际行为,由于文化的异质性,译者在翻译过程中不得不对原语的文化进行挪用、改造与同化。伽达默尔......
[期刊论文] 作者:李百温,李燕,
来源:山东教育学院学报 年份:2009
关联理论的翻译观认为翻译就是寻求最佳关联。最佳关联是译者力争达到的目标,也是翻译的标准。而最佳关联又取决于推理和语境效果。由于译者的认知不可能等同于原作者及译文读......
[期刊论文] 作者:崔靖靖,李百温,,
来源:山东教育学院学报 年份:2008
情态动词在现代汉语句子中经常连用,其连用顺序是:认知情态>道义情态>动力情态。多个情态动词连用的句法结构的探讨应首先把情态动词与体态词联系起来,找到认知情态动词与根...
[期刊论文] 作者:李百温,李亚莉,,
来源:山东工会论坛 年份:2014
《论语》是中华民族传统文化的瑰宝,其中核心词精简却含义丰富,特别是"仁"作为孔子思想的核心,是《论语》的精髓。论语的主要英文翻译者利阿瑟·韦利、辜鸿铭等人,从各自的翻...
[期刊论文] 作者:冯岩松,李百温,,
来源:山东教育学院学报 年份:2010
建构主义理论的产生为大学英语教学改革提供了强有力的理论支撑。随着课堂改革,特别是多媒体教学的深入实施,传统的单凭考试对学生的学习作出终结性评价的作法已难以符合现代教......
相关搜索: