搜索筛选:
搜索耗时0.0838秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 14 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:王红溪,, 来源:国际公关 年份:2004
电影片名作为电影的门面担当,是对整个电影内容的概括与提炼,一个好的电影片名往往能够激起观众的观影渴望。随着动漫产业的快速发展,动画电影成为电影市场的佼佼者,受到越来...
[期刊论文] 作者:宋燕,王红溪, 来源:海外英语 年份:2020
语用预设理论常用于广告语言的分析及小品、相声和影视剧中幽默话语的研究,其在写作、听力、阅读等外语教学领域中的应用也引起越来越多的关注。该文以高级英语课程为例,探讨...
[期刊论文] 作者:宋燕,王红溪, 来源:海外英语 年份:2020
自21世纪以来,图式理论被广泛应用于外语教学领域.图式理论视角下的翻译过程不是语言符号的简单转换,而是在理解文本的基础上将源语图式转换为目标语图式的重组建构过程.因此...
[期刊论文] 作者:宋燕,王红溪, 来源:英语教师 年份:2020
针对多媒体独揽课堂的现状,通过对比分析多媒体课件和板书的优劣,指出英语课堂板书不可或缺,是多媒体的重要补充。以高校英语专业课程为例,提出板书设计的原则,提出将两者有...
[期刊论文] 作者:宋燕, 王红溪, 王帅琪,, 来源:英语广场 年份:2020
在二语习得过程中,语言迁移是一种常见的现象。作为语言的物质外壳,语音是英语学习的一项重要内容,学习者在英语语音学习过程中或多或少会受到母语发音方式的影响。本文借助...
[期刊论文] 作者:宋燕, 王帅琪, 王红溪,, 来源:英语教师 年份:2020
通过系统阐释认识发生论的基本观点,分析“中式英语”产生的原因。结合实例,从词汇、句法和语篇三个层面总结认识发生论视角下CET—4翻译“中式英语”的表现。认为教师在翻译...
[期刊论文] 作者:王帅琪, 宋燕, 王红溪,, 来源:英语教师 年份:2019
中介语僵化现象普遍存在于外语学习中,成为外语学习者的巨大障碍。概述僵化现象的定义、分类及相关研究,从语法基础知识僵化、写作语法能力僵化两个方面分析大学生英语写作中...
[期刊论文] 作者:宋燕, 王红溪, 王帅琪,, 来源:英语教师 年份:2019
英语语音包括音段音位和超音段音位。概述音段音位、超音段音位的含义、特征。指出目前的英语语音教学将音段音位作为教学重点,对超音段音位的关注往往不够。从重音、语调、...
[期刊论文] 作者:宋燕,王红溪,王帅琪, 来源:海外英语 年份:2020
Transfer theory holds that the differences between the mother tongue and target language have an impact on target lan-guage acquisition,pronunciation especially...
[期刊论文] 作者:宋燕,王红溪,王帅琪, 来源:求知导刊 年份:2019
近年来,随着众多国外电影的引入和国内电影的不断输出,字幕翻译质量受到越来越多的关注。字幕翻译的准确与否直接影响译入语电影受众的观影感受。文章以漫威电影《毒液:致命...
[期刊论文] 作者:宋燕,付瑛群,王红溪,, 来源:人文之友 年份:2019
饮食是中华文化的重要组成部分.本文分析归纳目前中国食谱的翻译现状及文本特点,以中华传统美食食谱《麻婆豆腐》为例,探索词汇、句法和篇章层面的汉英翻译技巧....
[期刊论文] 作者:宋燕,王红溪,王帅琪,, 来源:英语广场 年份:2020
在二语习得过程中,语言迁移是一种常见的现象.作为语言的物质外壳,语音是英语学习的一项重要内容,学习者在英语语音学习过程中或多或少会受到母语发音方式的影响.本文借助语...
[期刊论文] 作者:宋燕 王红溪 王帅琪, 来源:求知导刊 年份:2019
摘 要:近年来,随着众多国外电影的引入和国内电影的不断输出,字幕翻译质量受到越来越多的关注。字幕翻译的准确与否直接影响译入语电影受众的观影感受。文章以漫威电影《毒液:致命守护者》的字幕翻译为例,浅析归化翻译法在其中的应用,以期更好地提高翻译质量。  关......
[期刊论文] 作者:宋燕,付瑛群,王帅琪,王红溪, 来源:英语广场:学术研究 年份:2020
随着科技全球化和学术交流的日益频繁,科技论文的英译需求日趋强烈。科技论文翻译属于科技和翻译两门学科的交叉领域,其翻译质量直接影响了我国与国际科研成果的交流和接轨。...
相关搜索: