搜索筛选:
搜索耗时0.1274秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 13 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:纪太平,
来源:日语学习与研究 年份:2000
从国内出版的一些日语教材看,单词的音调问题普遍受到了重视。许多教材采用数字符号在生词表中标注了单词的读法,这是一个可喜的现象。但涉及到日语语流音调的教学问题...
[期刊论文] 作者:纪太平,
来源:日语知识 年份:1998
南普陀寺译菜谱──兼谈翻译中的“求真”问题纪太平在风景秀丽的厦门大学校园旁,有一座在闽南地区十分有名的千方刹南省陀寺。南普陀寺不仅以其悠久的历史、庄严雄伟的殿堂和......
[期刊论文] 作者:纪太平,
来源:外国文学研究 年份:2003
松尾芭蕉的是一首在日本俳坛具有重大影响的名俳,而他的类俳句群同样具有很高的研究价值.研究松尾芭蕉的类俳句群,并从意境、风格、写作技巧等方面与汉诗...
[期刊论文] 作者:纪太平,
来源:外国文学研究 年份:2002
日本古代诗歌中的短歌有着与汉诗不同的独特的押韵方法,熟悉短歌的韵律和了解其押韵方法,才能理解日本和歌文学中的押韵美。短歌与我国古词有许多相近之处,而其游于思乡、夫妻别......
[期刊论文] 作者:纪太平,
来源:日语知识 年份:1997
...
[期刊论文] 作者:纪太平,
来源:日语知识 年份:1998
“马鹿”未必皆为“糊涂蛋”厦门大学纪太平有位朋友被某公司聘去当临时译员。在机器出故障的现场,日方术人员突然冒出一句令人丈二和尚模不首头脑的话来。这位技术人说:问题。......
[期刊论文] 作者:纪太平,
来源:外语研究 年份:1999
利用各种译文,把握好翻译教学环节纪太平实行改革开放政策以来,随着我国对日关系的进一步发展,日语教学界引进了不少国外原版教材。有的教材,不经加工就进了课堂。也有一些教材,经......
[期刊论文] 作者:纪太平,
来源:日语知识 年份:2002
噩耗惊悉神欲痴,云仙注②暴雨扑眼昏。教书虽为口笔事,Bad news shocked to God crazy, Undecided Note ② storm drowsiness. Although writing is a teaching matter,...
[期刊论文] 作者:纪太平,,
来源:日语学习与研究 年份:2001
李白是我国唐朝的著名诗人,他的一首五言绝句“静夜思”,千百年来在我国民间广为流传,其流传之广几乎可以说已达到了无人不知、无人不晓的地步.“床前明月光,疑是地上霜,举头...
[期刊论文] 作者:纪太平,
来源:日语学习与研究 年份:1998
谈“比较翻译”厦门大学日本语教育研究中心纪太平翻译,是把一种语言文字的意义转为用另一种语言文字表达出来的意义,它通常发生在不同国家、不同地域、不同民族或不同时代、不......
[期刊论文] 作者:纪太平,
来源:日语学习与研究 年份:1998
教师节前夕,我先后收到早年毕业生惠赠的两盒茶叶。一盒是高级茉莉花茶,一盒是诗选铁观音。茶叶包装精美,且都配有中、日、英文广告材料,足见茶叶价格之不菲。我因喝惯了山村土茶......
[期刊论文] 作者:纪太平,
来源:日语学习与研究 年份:1996
在纪念抗日战争和世界反法西斯战争胜利50周年之际,《喀秋莎》等一批优秀的前苏联歌曲在我国又重新广为传唱。 《喀秋莎》是一首脍灸人口的歌曲。它诞生于世界反法西斯战争...
[期刊论文] 作者:新田义弘,纪太平,
来源:世界哲学 年份:2002
一、识与“先验的媒体性”近代哲学的“自我与反省”的问题群 ,自笛卡尔提出之后 ,在经康德至德意志观念论的展开过程中 ,不断形成哲学思维的一些重要主题 ,并且也被视为方法...
相关搜索: