搜索筛选:
搜索耗时0.1103秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 6 篇相符的论文内容
发布年度:
[学位论文] 作者:闫培香,,
来源: 年份:2006
二语习得研究领域,词汇伴随学习和有意学习在国外备受关注,国外的许多研究证实了在词汇记忆方面伴随学习比有意学习更具有优越性。然而,近年来中国二语习得研究对词汇伴随学习意......
[期刊论文] 作者:闫培香,,
来源:湖北警官学院学报 年份:2008
需求分析是专门用途英语课程设计的前提,在专门用途英语课程设计中起着重要的作用。本文在简述需求分析的概念及其使用范围的基础上,分析了需求分析在专门用途英语教学中的重...
[期刊论文] 作者:闫培香,,
来源:武汉商业服务学院学报 年份:2008
跨文化意识在口译中变得越来越重要。本文从跨文化意识的概念入手,研究了它对口译的影响,进而探讨了口译工作者应如何构建跨文化意识。...
[期刊论文] 作者:闫培香,,
来源:湖南财经高等专科学校学报 年份:2008
口译是一种重要的跨文化交际活动,由于跨文化交际活动中各方所持的价值标准、思维方式、认知方式等方面存在的差异,造成口译中的文化障碍,而要顺利克服这一障碍需要口译工作者具......
[期刊论文] 作者:闫培香,
来源:教育与考试 年份:2021
考试分数可比性关乎考试公平,是检验一门考试质量的重要维度,尤其对于存在多个平行试卷的大规模英语测试更是如此。考试分数可比性研究中最关键的一步是考试分数等值。本文借助项目反应理论,展示了如何按照IRT的等值程序对高考英语两份平行试卷分数进行等值。通......
[期刊论文] 作者:周宣丰, 闫培香,
来源:广州大学学报(社会科学版 年份:2020
21世纪,中国翻译的使命发生了从“翻译世界”到“翻译中国”的历史性转向,这使得中国的翻译主流方向出现了从“译入”到“译出”的大逆转。为了应对翻译中的这些变化,坚持译学反思和译学科学发展观尤为重要。翻译方向优劣之辩有深厚的历史社会政治原因,“译入母......
相关搜索: