搜索筛选:
搜索耗时0.0905秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 8 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:雷应秋,, 来源:梧州学院学报 年份:2008
该文通过对一些菜名翻译语言结构进行研究学习,概述中国菜名的翻译方法,对中文和英文进行比较,分析中国和西方文化之间的差异,找出由文化差异,如地方习俗、生活习惯、思维方...
[期刊论文] 作者:雷应秋,, 来源:华章 年份:2014
随着中国经济迅猛发展,国力不断增强,社会对英语人才要求不断提高,传统的语法-翻译法自身缺陷显露出来。在这背景下,交际教学法开始尝试并且盛行。新的教学法经过一段时间实践,体......
[期刊论文] 作者:雷应秋, 来源:科学时代·上半月 年份:2013
【摘 要】合同是规定当事人的权利和义务,是预防与解决争议的依据。英语合同是一种行文准确的文件。本文通过对外英文商业合同中同义词的应用实例进行探析,旨在帮助外贸人员对同义词在合同中的应用有更进一步的了解,在对外签订合同时能更准确地表述旨意,避免因表述......
[期刊论文] 作者:雷应秋, 来源:作家·下半月 年份:2013
摘要 意识形态在文学翻译过程中产生的影响问题一直是中外学者进行讨论的重要话题。本文从翻译过程中的文本选择、文本解读、翻译策略以及翻译方法的选取三个方面,对意识形态对文学翻译产生的影响进行了深入的分析与研究。  关键词:意识形态 文学翻译 文本选择 ......
[期刊论文] 作者:雷应秋,, 来源:芒种 年份:2013
一、美学价值与翻译美学(一)美学价值美学是从人对现实的审美关系出发,以艺术作为主要对象,研究美、丑、崇高等审美范畴和人的审美意识、美感经验,以及美的创造、发展及其规...
[期刊论文] 作者:雷应秋,, 来源:芒种 年份:2014
鉴于电影名称的重要性,笔者对翻译电影名称的标准进行了研究,在这之前我们需要先了解一下外国电影名称翻译的方法和翻译的基本原则,本文在分析外国电影名称翻译方法的基础上,...
[期刊论文] 作者:雷应秋,, 来源:短篇小说(原创版) 年份:2013
《丛林之书》是吉卜林文学艺术的巅峰之作。作品讲述了一个印度少年莫戈立与丛林中的动物的故事。婴儿时期的莫戈立由他父母带着上山,结果遇到老虎的袭击,胆小的樵夫丢下他逃...
[期刊论文] 作者:雷应秋, 来源:作家·下半月 年份:2013
摘要:《欲望号街车》是美国著名剧作家田纳西·威廉斯的代表作品之一。剧作通过对主人公布兰奇命运沉浮的描写,展现出面对时代变革之时,人们对待新社会和新事物所产生的截然不同的两种态度。本文将通过《欲望号街车》对人类的欲望和贪婪的展现,剖析人性当中的欲望和......
相关搜索: