《在地铁站》相关论文
对诗歌的翻译过程涉及对诗歌意象和隐含意义的概念整合及其心理空间中概念网络模式的构建。概念整合理论为分析诗歌隐含意义和诗歌......
庞德名篇《在地铁站》的意象张力乃学界关注的经典议题,但其文学语言本体上的艺术形成机理仍需深入探究。本研究以构式这一认知语......
<正>一、陌生化理论"陌生化"(defamiliarization)是西方文艺理论中的一个重要术语,它是由20世纪初俄国形式主义者什克洛夫斯基提出......
庞德的《在地铁站》被公认为意象派诗歌的经典。人们对该诗的赏析常集中于意象的呈现,而常忽视其音乐性。从前景化视角赏析《在地......
从认知诗学的原型理论、图形—背景关系理论、概念隐喻和审美意象等几方面解读《在地铁站》,可体现诗歌语言特征对读者产生的审美......
意象派诗歌由于"意象"的开放性和极其简洁、缺少修饰和陈述部分的特点使其看似简单,实则"神秘"难解。文章以庞德的《在地铁站》为......