《没有秋虫的地方》相关论文
散文在我国文学史上占据着重要的地位,散文翻译能让不同语言的读者更好地了解中国文化,而散文中的修辞对提高表达效果有着巨大作用......
摘要: 本文旨在根据刘宓庆翻译美学理论中的美学主体、美学客体、美学再现和美学标准的角度,分别从语音、修辞、句法、文化、意境等......
<正> 秋虫的音响素来是秋愁的怨曲,最易引起劳人的感慨,秋士的伤怀,独客的微喟和思妇的低泣。它总是给人以哀绵伤怨的慨叹,以至于......
<正>1923年,叶圣陶结束了长达十多年的教书生涯,自苏州举家迁居上海。从宁静的水乡到"丛墓似"(叶圣陶语)的都会,两种文明的冲突,在......
<正>这篇散文是叶圣陶先生于1923年所作。该文寓意隽永,主旨高远,是一篇难得的好文章。作者一改古人悲秋、伤秋的陈式,寓情于景,自......